Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.736

Night Boat To Cairo

Madness

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Night Boat To Cairo

It's just gone noon half past monsoon
On the banks of the river Nile
Here comes the boat only half-afloat
Oarsman grins a toothless smile
Only just one more to this desolate shore
Last boat along the river Nile
Doesn't seem to care, no more wind in his hair
As he reaches his last half mile
The oar snaps in his hand before he reaches dry land
But the sound doesn't deafen his smile
Just pokes at wet sand with an oar in his hand
Floats off down the river Nile
Floats off down the river Nile

All aboard, night boat to Cairo
Night boat to Cairo

Barco nocturno a El Cairo

Se acaba de ir el mediodía y media del monzón En las orillas del río Nilo Aquí viene el barco sólo medio flote Oarsman sonríe una sonrisa desdentada Sólo uno más a esta costa desolada El último barco a lo largo del río Nilo no parece importarle, no más viento en su pelo mientras llega a su última media milla El remo brota en su La mano antes de que llegue a tierra firme Pero el sonido no ensordece su sonrisa Sólo asomea la arena húmeda con un remo en la mano Flota por el río Nilo Flota por el río Nilo Todos a bordo, barco nocturno a El Cairo Barco nocturno a El Cairo Barco nocturno a El Cairo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madness y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección