Traducción generada automáticamente

Never Knew Your Name
Madness
Nooit Wist Ik Je Naam
Never Knew Your Name
Het was al heel laat in de discotheekIt was very late in the discotheque
Ik voelde me somber, zoals ik soms doeI was feeling blue as i sometimes do
Ik draaide me om, het was tijd om te gaanI turned around it was time to go
Een gezicht in de menigte, een gezicht dat ik niet kendeA face in the crowd a face i didn't know
We raakten aan de praat, even een tijdjeWe got to talking for a little while
Je zei dat het niet iets was wat je meestal deedYou said it's not the sort of thing you usually do
Praten met vreemden zo laat in de nachtTalking to strangers so late in the night
Tegenwoordig weet je nooitThese days you never know
Nou, ik dacht dat je leuk was, dat heb ik je zelfs gezegdWell i thought you were nice i even told you so
Maar je glimlachte zo verlegen en zei tegen meBut you smiled so shyly and said to me
Ik wed dat je dat tegen alle meisjes zegt die je ontmoetI bet you say that to all the girls you meet
Maar dat is niet zoBut it isn't so
Ja, de club ging sluiten, dus we moesten wegYes, the club was closing so we had to leave
We liepen samen naar buiten, een beetje ongemakkelijkWe walked out together just a little ill at ease
Ik had je graag naar huis willen brengenI would have liked to have walked you home
Maar je zei dat je de bus zou nemen, dus eindigde ik alleenBut you said you'd catch the bus so i ended up alone
Ik wist nooit je naam, noch je telefoonnummerI never knew your name nor your telephone number
Zal ik je ooit weer zien? Ik vraag me af?Will i ever see you again? i wonder?
Het duurde niet langer dan een uur of tweeIt wasn't any longer than an hour or two
Die eenzame straat, ik zei vaarwel tegen jouThat lonely street i said goodbye to you
Je keek nog even om toen ik de hoek omgingYou glanced back at me as i turned the corner
Dat was het laatste wat ik van je zagWas the last i saw of you
Oh, ik wilde je roepen, je naam roepenOh i wanted to call, call out your name
Maar stom trots en idiote schaamteBut stupid pride and idiot shame
Hesitatie, bang om de clown te zijnHesitated, scared of playing the fool
Dus liep je weg, van meneer coolSo you walked away, from mr cool
Ik wist nooit je naam, noch je telefoonnummerI never knew your name nor your telephone number
Zal ik je ooit weer zien? Ik vraag me af?Will i ever see you again? i wonder?
Nee, ik wist nooit je naam, noch je telefoonnummerNo, i never knew your name nor your telephone number
Zal ik je weer zien? Oh meisje, ik vraag me af?Will i see you again? oh girl i wonder?
Het was al heel laat in de discotheekIt was very late in the discotheque
Ik voelde me somber, zoals ik soms doeI was feeling blue as i sometimes do
Ik dacht dat je leuk was, dat heb ik je gezegdI thought you were nice i told you so
Maar ik eindigde alleenBut i ended up alone
Nee, ik wist nooit je naam, noch je telefoonnummerNo, i never knew your name nor your telephone number
Zal ik je ooit weer zien? Meisje, ik vraag me af?Will i ever see you again? girl, i wonder?
Het is zo heel laat in de discotheek en ik voel me somberIt's so very late in the discotheque and i'm feeling blue
Zoals ik altijd doeAs i always do
Ik draai me om, want het is tijd om te gaanI turn around 'cause its time to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: