Traducción generada automáticamente

Devil Wouldn't Recognize You
Madonna
Le Diable ne te reconnaîtrait pas
Devil Wouldn't Recognize You
Aussi calme qu'il est ce soirAs quiet as it is tonight
On pourrait presque penser que tu es en sécuritéYou'd almost think you were safe
Tes yeux sont pleins de surprisesYour eyes are full of surprises
Ils ne peuvent pas prédire mon destinThey cannot predict my fate
Attendant sous les étoilesWaiting underneath the stars
Il y a quelque chose que tu devrais savoirThere's something you should know
Les anges entourent mon cœurThe angels they surround my heart
Me disant de te laisser partirTelling me to let you go
Je ne pouvais presque pas, je ne pouvais presque pas reconnaîtreI barely couldn't, I barely couldn't recognize
Mais j'y ai joué, qui suis-je pour critiquer ?But I played right into it, who am I to criticize?
D'une manière ou d'une autre, je vais m'en sortir et tu ne réaliseras même pasSomehow I’ll get through it and you won't even realize
Tombant à travers ton propre déguisementFalling through your own disguise
C'est comme si, encore et encoreIt's like over and over
Tu me pousses droit au solYou're pushing me right down to the floor
Je devrais juste m'en allerI should just walk away
Encore et encore, je reviens toujours pour plusOver and over, I keep on coming back for more
Je joue dans ta fantaisieI play into your fantasy
Maintenant que c'est finiNow that it's over
Tu peux me mentir à travers ton sourireYou can lie to me right through your smile
Je vois derrière tes yeuxI see behind your eyes
Maintenant je suis sobre, plus rien pour enivrer mon espritNow I’m sober, no more intoxicating my mind
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le fais, je le fais, je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do, I do, I do
Tu t'es presque trompée cette foisYou almost fooled yourself this time
Que tous les saints soient louésLet all the saints be praised
Tu caches ta tristesse derrière ton sourireYou hide your sadness behind your smile
Et tu gardes tes cœurs brisés perdusAnd you keep your lost heartbreaks
Les pas qui longent le bordThe steps that edge along the ledge
C'est bien plus haut que ça en a l'airIt's much higher than it seems
Mais j'ai déjà été sur ce bordBut I’ve been on that ledge before
Tu ne peux pas te cacher de moiYou can't hide yourself from me
Je ne pouvais presque pas, je ne pouvais presque pas reconnaîtreI barely couldn't, I barely couldn't recognize
Mais j'y ai joué, qui suis-je pour critiquer ?But I played right into it, who am I to criticize?
D'une manière ou d'une autre, je vais m'en sortir et tu ne réaliseras même pasSomehow I’ll get through it and you won't even realize
Tombant à travers ton propre déguisementFalling through your own disguise
C'est comme si, encore et encoreIt's like over and over
Tu me pousses droit au solYou're pushing me right down to the floor
Je devrais juste m'en allerI should just walk away
Encore et encore, je reviens toujours pour plusOver and over, I keep on coming back for more
Je joue dans ta fantaisieI play into your fantasy
Maintenant que c'est finiNow that it's over
Tu peux me mentir à travers ton sourireYou can lie to me right through your smile
Je vois derrière tes yeuxI see behind your eyes
Maintenant je suis sobre, plus rien pour enivrer mon espritNow I’m sober, no more intoxicating my mind
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le fais, je le fais, je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do, I do, I do
C'est comme si, encore et encoreIt's like over and over
Tu me pousses droit au solYou're pushing me right down to the floor
Je devrais juste m'en allerI should just walk away
Encore et encore, je reviens toujours pour plusOver and over, I keep on coming back for more
Je joue dans ta fantaisieI play into your fantasy
Maintenant que c'est finiNow that it's over
Tu peux me mentir à travers ton sourireYou can lie to me right through your smile
Je vois derrière tes yeuxI see behind your eyes
Maintenant je suis sobre, plus rien pour enivrer mon espritNow I’m sober, no more intoxicating my mind
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, toi, toi, toi, toiEven the devil wouldn't recognize you, you, you, you
Le diable ne te reconnaîtrait pas, toi, toiThe devil wouldn't recognize you, you, you
Le diable ne te reconnaîtrait pas, toi, toi, toiThe devil wouldn't recognize you, you, you, you
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, moi je le fais, je le faisEven the devil wouldn't recognize you, I do, I do
Toi, toi, toi, toiYou, you, you, you
Le diable ne te reconnaîtrait pas, toi, toi, toi, moi je le faisThe devil wouldn't recognize you, you you, you, I do
Toi, toi, même le diable ne te reconnaîtrait pas, toiYou, you, even the devil wouldn't recognize you, you
Moi je le faisI do




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: