Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.429

The Beast Within

Madonna

Letra

Significado

La Bête Intérieure

The Beast Within

Béni soit celui qui lit à haute voix les mots de la prophétieBlessed is he who reads aloud the words of the prophecy
Et bénis soient ceux qui entendent et gardent ce qui y est écritAnd blessed are those who hear and who keep what is written therein
Car le temps est procheFor the time is near
Il vient avec les nuagesHe is coming with the clouds
Et chaque œil le verra, tous ceux qui l'ont percéAnd every eye will see Him, every one who pierced Him
Et toutes les tribus de la terre se lamenteront à cause de LuiAnd all the tribes of the earth will wail on account of Him

Vous qui n'avez pas appris ce que certains appellent les choses profondes de SatanThose of you who have not learned what some call the deep things of Satan
Je connais vos œuvres, je connais votre labeurI know your works, I know your toil
Et votre endurance patienteAnd your patient endurance
Et comment vous ne pouvez pas supporter les hommes malfaisantsAnd how you cannot hear evil men
Mais avez testé ceux qui se disent "apôtres", mais ne le sont pasBut have tested those who call themselves "apostles" , but are not
Et les avez trouvés fauxAnd found them to be false

Je sais, vous endurez patiemmentI know, you are enduring patiently
Et vous supportez pour mon nomAnd bearing-out for my namesake
Et vous ne vous êtes pas lassésAnd you have not grown weary
Mais j'ai cela contre vous : que vous avez abandonné l'amour que vous aviezBut I have this against you: That you have abandoned the love you had

Je connais votre tribulation et votre pauvretéI know your tribulation and your poverty
Et la calomnie de ceux qui disent qu'ils sont JuifsAnd the slander of those who say that they are Jews
Mais ils ne le sont pasBut they are not
Ils sont une synagogue de SatanThey are a synagogue of Satan
N'ayez pas peur de ce que vous allez souffrirDo not fear what you are about to suffer
Voici, le diable est sur le point de vous jeter en prisonBehold, the devil is about to throw you into prison

(Désirant, ayant besoin)(Wanting, needing)
(Attendant que tu justifies mon amour)(Waiting for you to justify my love)
(Esperant, priant)(Hoping, praying)
(Pour que tu justifies mon amour)(For you to justify my love)

Et je vis une bête sortant de la merAnd I saw a beast rising out of the sea
Avec dix cornes et sept têtesWith ten horns and seven heads
Et un nom blasphématoire sur sa têteAnd a blasphemous name upon its head
Et la bête que je vis était comme un léopardAnd the beast that I saw was like a leopard
Ses pieds étaient comme ceux d'un oursIts feet were like a bear's
Et sa bouche était comme la bouche d'un lionAnd its mouth was like a lion's mouth

Et le dragon lui donna sa puissanceAnd to it the dragon gave his power
Et son trône et une grande autoritéAnd his throne and great authority
Une de ses têtes avait une blessure mortelleOne of his heads had a mortal wound
Mais elle semblait avoir une blessure mortelle qui était guérieBut it seemed to have a mortal wound that was healed
Et toute la terre suivait la bête avec émerveillementAnd the whole earth followed the beast with wonder
Les hommes adoraient le dragon, car il avait donné son autorité à la bêteMen worshipped the dragon, for he had given his authority to the beast

Et ils adoraient la bête en disantAnd they worshipped the beast saying
"Qui est comme la bête et qui peut combattre contre la bête ?""Who is like the beast and who can fight against the beast?"
Et la bête reçut une boucheAnd the beast was given a mouth
Prononçant des paroles hautaines et blasphématoiresUttering haughty and blasphemous words
Et il lui fut permis d'exercer son autorité pendant quarante-deux moisAnd it was allowed to exercise authority for forty-two months
Elle ouvrit sa bouche pour proférer des paroles blasphématoires contre DieuIt opened its mouth to utter blasphemous words against God

Il lui fut permis de faire la guerre aux saints, et de les vaincreIt was allowed to make war on the saints, and to conquer them
Et l'autorité lui fut donnée sur chaque tribu, peuple, langue et nationAnd authority was given it over every tribe, and people and tongue and nation
Et tous ceux qui habitent sur terre pouvaient l'adorer en vainAnd all who dwell on earth could worship it in vain
Si quelqu'un a une oreille, qu'il entendeIf anyone has an ear, let him hear
Si quelqu'un doit être capturé, en captivité il iraIf anyone is to be taken captive, into captivity he will go
Si quelqu'un tue par l'épée, par l'épéeIf anyone who slays with the sword, with the sword

(Désirant, ayant besoin)(Wanting, needing)
(Attendant que tu justifies mon amour)(Waiting for you to justify my love)
(Esperant)(Hoping)

Puis, je vis un nouveau ciel et une nouvelle terreThen, I saw a new heaven and a new earth
Et j'entendis une grande voix venant du trône disantAnd I heard a great voice from the throne saying
Voici, la demeure de Dieu est avec les hommesBehold, the dwelling of God is with men
Il habitera avec eux, et ils seront Son peupleHe will dwell with them, and they shall be His people
Et Dieu Lui-même sera avec euxAnd God Himself will be with them
Les gens essuieront chaque larme de leurs yeux, et la mort ne sera plusPeople will wipe-away every tear from their eyes, and death shall be no more
Ni le deuil, ni les pleurs, ni la douleur ne seront plusNeither shall there be mourning, nor crying nor pain anymore

Car ces choses auront disparuFor these things will have passed-away
À ceux qui ont soif, je donnerai de l'eau, sans prixTo the thirsty I will give water, without price
De la source de l'eau de la vieFrom the fountain of the water of life
Celui qui vaincra aura cet héritageHe who conquers shall have this heritage
Et je serai son Dieu, et il sera mon filsAnd I will be his God, and he shall be my son
Mais quant aux lâches, aux infidèles, aux polluésBut as for the cowardly, the faithless, the polluted
Quant aux meurtriers, fornicateurs, sorciers, idolâtres, et tous les menteursAs for the murderers, fornicators, sorcerers, idolators, and all liars
Leur sort sera dans le lac qui brûle avec du feu et du soufreTheir lot shall be in the lake that burns with fire and brimstone

Et Il me dit, Il me ditAnd He said to me, He said to me
Ne scelle pas les mots de la prophétie, car le temps est procheDo not seal-up the words of the prophecy, for the time is near
Que les malfaiteurs continuent à faire le mal, et les souillés restent souillésLet the evildoers still do evil, and the filthy still be filthy
Et les justes continuent à faire le bien, et les saints restent saintsAnd the righteous still do right, and the holy still be holy
Voici, je viens bientôtBehold, I am coming soon
Je suis l'Alpha et l'OmégaI am the Alpha and the Omega
Le premier et le dernierThe first and the last
Le commencement et la finThe beginning and the end

AmenAmen
(Que vas-tu faire ? )(What are you gonna do?)

Escrita por: Lenny Kravitz, Ciccone Madonna L, Ingrid Julia Chavez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección