Traducción generada automáticamente

Swim
Madonna
Nage
Swim
Pose ta tête sur mon épaule, bébéPut your head on my shoulder, baby
Les choses ne peuvent pas être piresThings can't get any worse
La nuit devient plus froideNight is getting colder
Parfois, la vie ressemble à une malédictionSometimes life feels like it's a curse
Je ne peux pas porter ces péchés sur mon dosI can't carry these sins on my back
Je ne veux plus en porterDon't wanna carry any more
Je vais faire dérailler ce trainI'm gonna carry this train off the track
Je vais nager jusqu'au fond de l'océanI'm gonna swim to the ocean floor
MmMm
Écrase-toi sur l'autre riveCrash to the other shore
MmMm
Nage jusqu'au fond de l'océanSwim to the ocean floor
Des enfants tuent des enfantsChildren killing children
Pendant que les élèves violent leurs profsWhile the students rape their teachers
Des comètes traversent le cielComets fly across the sky
Pendant que les églises brûlent leurs prédicateursWhile the churches burn their preachers
On ne peut pas porter ces péchés sur notre dosWe can't carry these sins on our back
On ne veut plus en porterDon't wanna carry any more
On va faire dérailler ce trainWe're gonna carry this train off the track
On va nager jusqu'au fond de l'océanWe're gonna swim to the ocean floor
MmMm
Écrase-toi sur l'autre riveCrash to the other shore
MmMm
Nage jusqu'au fond de l'océanSwim to the ocean floor
Laisse l'eau te submergerLet the water wash over you
Lave tout ça sur toiWash it all over you
Nage jusqu'au fond de l'océanSwim to the ocean floor
Pour qu'on puisse recommencerSo that we can begin again
Lave tous nos péchésWash away all our sins
Écrase-toi sur l'autre riveCrash to the other shore
MmMm
Je ne peux pas porter ces péchés sur mon dosI can't carry these sins on my back
Je ne veux plus en porterDon't wanna carry any more
Je vais faire dérailler ce trainI'm gonna carry this train off the track
Je vais nager jusqu'au fond de l'océanI'm gonna swim to the ocean floor
MmMm
Écrase-toi sur l'autre riveCrash to the other shore
MmMm
Nage jusqu'au fond de l'océanSwim to the ocean floor
On ne peut pas porter ces péchés sur notre dosWe can't carry these sins on our back
On ne veut plus en porterDon't wanna carry any more
On va faire dérailler ce trainWe're gonna carry this train off the track
On va nager jusqu'au fond de l'océanWe're gonna swim to the ocean floor
Écrase-toi sur l'autre riveCrash to the other shore
Nage jusqu'au fond de l'océanSwim to the ocean floor
MmMm
MmMm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: