Traducción generada automáticamente

What It Feels Like For A Girl
Madonna
Ce que ça fait d'être une fille
What It Feels Like For A Girl
Les filles peuvent porter des jeansGirls can wear jeans
Et se couper les cheveux courtsAnd cut their hair short
Mettre des chemises et des bottesWear shirts and boots
Parce que c'est OK d'être un garçon'Cause it's OK to be a boy
Mais pour un garçon d'avoir l'air d'une fille, c'est dégradantBut for a boy to look like a girl is degrading
Parce que tu penses qu'être une fille, c'est dégradant'Cause you think that being a girl is degrading
Mais secrètement, tu aimerais savoir ce que c'estBut secretly you'd love to know what it's like
N'est-ce pasWouldn't you
Ce que ça fait d'être une fille ?What it feels like for a girl?
Lisse et soyeuxSilky smooth
Des lèvres aussi sucrées que des bonbons, bébéLips as sweet as candy, baby
Des jeans bleus serrésTight blue jeans
Une peau qui se dévoile par endroitsSkin that shows in patches
Fort à l'intérieur mais tu ne le sais pasStrong inside but you don't know it
Les bonnes petites filles, elles ne le montrent jamaisGood little girls they never show it
Quand tu ouvres la bouche pour parlerWhen you open up your mouth to speak
Pourrais-tu être un peu plus faible ?Could you be a little weak?
Sais-tu ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Sais-tu ce que ça fait dans ce mondeDo you know what it feels like in this world
Pour une fille ?For a girl?
Des cheveux qui tournent sur les doigts si doucement, bébéHair that twirls on fingertips so gently, baby
Des mains qui reposent sur des hanches saillantes en repentirHands that rest on jutting hips repenting
Une douleur qui ne devrait pas se voirHurt that's not supposed to show
Et des larmes qui tombent quand personne ne saitAnd tears that fall when no one knows
Quand tu essaies de donner le meilleur de toi-mêmeWhen you're trying hard to be your best
Pourrais-tu être un peu moins ?Could you be a little less?
Sais-tu ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Sais-tu ce que ça fait dans ce mondeDo you know what it feels like in this world
Pour une fille ?For a girl?
Sais-tu ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Sais-tu ce que ça fait dans ce monde ?Do you know what it feels like in this world?
Ce que ça fait d'être une fille ?What it feels like for a girl?
Fort à l'intérieur mais tu ne le sais pasStrong inside but you don't know it
Les bonnes petites filles, elles ne le montrent jamaisGood little girls they never show it
Quand tu ouvres la bouche pour parlerWhen you open up your mouth to speak
Pourrais-tu être un peu plus faible ?Could you be a little weak
Sais-tu ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Sais-tu ce que ça fait dans ce mondeDo you know what it feels like in this world
Pour une fille ?For a girl?
Sais-tu ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Sais-tu ce que ça fait dans ce mondeDo you know what it feels like in this world
Pour une filleFor a girl
Dans ce monde ?In this world?
Tu sais ?Do you know?
Tu sais ?Do you know?
Tu sais ce que ça fait d'être une fille ?Do you know what it feels like for a girl?
Ce que ça fait dans ce monde ?What it feels like in this world?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: