Traducción generada automáticamente

Mother And Father
Madonna
Madre y Padre
Mother And Father
Hubo un tiempo en mi vida en el que fui felizThere was a time I was happy in my life
Hubo un tiempo en el que creí que viviría para siempreThere was a time I believed I'd live forever
Hubo un tiempo que oré a JesucristoThere was a time that I prayed to Jesus Christ
Hubo un tiempo en que tuve madre, era lindoThere was a time I had a mother, it was nice
Nadie más tomaría tu lugarNobody else would ever take the place of you
Nadie más podría hacer las cosas que tú podrías hacerNobody else could do the things that you could do
Supongo que nadie más podría lastimarme como tú lo hicisteNo one else I guess could hurt me like you did
No entendí, solo era un niñoI didn't understand, I was just a kid
Ay madre, ¿por qué no estás aquí conmigo?Oh, mother, why aren't you here with me?
Nadie más vio las cosas que tú podías verNo one else saw the things that you could see
Estoy intentando secar mis lágrimasI'm trying hard to dry my tears
Sí padre, sabes que no soy tan libreYes, father, you know I'm not so free
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
Hubo un tiempo en mi vida en el que fui felizThere was a time I was happy in my life
Hubo un tiempo en el que creí que viviría para siempreThere was a time I believed I'd live forever
Hubo un tiempo que oré a JesucristoThere was a time that I prayed to Jesus Christ
Hubo un tiempo en que tuve madre, era lindoThere was a time I had a mother, it was nice
Oh madre, ¿por qué no estás aquí conmigo?Oh mother, why aren't you here with me?
Nadie más vio las cosas que tú podías verNo one else saw the things that you could see
Estoy intentando secar mis lágrimasI'm trying hard to dry my tears
Si padre, sabes que no soy tan libreYes father, you know I'm not so free
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
Mi madre murió cuando yo tenía cinco añosMy mother died when I was five
Y todo lo que hice fue sentarme y llorarAnd all I did was sit and cry
Lloré y lloré y lloré todo el díaI cried and cried and cried all day
Hasta que los vecinos se fueronUntil the neighbors went away
No pudieron soportar mi soledadThey couldn't take my loneliness
No pude soportar su falsedad (tengo que dejarlo, tengo que dejarlo)I couldn't take their phoniness (I've got to give it up, I've got to give it up)
mi padre tuvo que ir a trabajarMy father had to go to work
Solía pensar que era un imbécil (tengo que dejarlo, tengo que dejarlo)I used to think he was a jerk (I've got to give it up, I've got to give it up)
No sabía que su corazón estaba rotoI didn't know his heart was broken
No se pronunció ni una palabra másNot another word was spoken
Se convirtió en una sombra deHe became a shadow of
El padre con el que estaba soñandoThe father I was dreaming of
Hice una promesa de que nunca necesitaría a otra personaI made a vow that I would never need another person ever
Convirtió mi corazón en una jaula, víctima de una especie de rabiaTurned my heart into a cage, a victim of a kind of rage
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
tengo que dejarloI've got to give it up
encontrar a alguien que me ameFind someone to love me
tengo que dejarlo irI've got to let it go
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
Encontrar a alguien que pueda cuidarFind someone that I can care for
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarloI've got to give it up
tengo que dejarlo irI've got to let it go
tengo que dejarloI've got to give it up
Oh madre, oh padreOh mother, oh father
tengo que dejarloI've got to give it up
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)
(Tengo que dejarlo)(I've got to give it up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: