Traducción automática

Human Nature
Madonna
Nature Humaine
Human Nature
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine)It's human nature (it's human nature)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (c'est la nature humaine)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature)
Tu ne m'as pas laissé dire les mots que j'avais envie de direWouldn't let me say the words I longed to say
Tu ne voulais pas voir la vie à travers mes yeuxYou didn't want to see life through my eyes
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Tu as essayé de me renfermer dans ta petite pièceYou tried to shove me back inside your narrow room
Et de me réduire au silence avec amertume et mensongesAnd silence me with bitterness and lies
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Ai-je dit quelque chose de mal ?Did I say something wrong?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler de sexeOops! I didn't know I couldn't talk about sex
(J'ai dû être folle)(I must have been crazy)
Ai-je trop traîné ?Did I stay too long?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas dire ce que je pensaisOops! I didn't know I couldn't speak my mind
(À quoi pensais-je ?)(What was I thinking?)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine)It's human nature (it's human nature)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (c'est la nature humaine)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature)
Tu m'as punie pour t'avoir dit mes fantasmesYou punished me for telling you my fantasies
Je brise toutes les règles que je n'ai pas établiesI'm breaking all the rules I didn't make
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Tu as pris mes mots et en as fait un piège pour les imbécilesYou took my words and made a trap for silly fools
Tu m'as maintenue et essayé de me faire craquerYou held me down and tried to make me break
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Ai-je dit quelque chose de vrai ?Did I say something true?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler de sexeOops! I didn't know I couldn't talk about sex
(J'ai dû être folle)(I must have been crazy)
Avais-je un point de vue ?Did I have a point of view?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler de toiOops! I didn't know I couldn't talk about you
(À quoi pensais-je ?)(What was I thinking?)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine)It's human nature (it's human nature)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (c'est la nature humaine)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
(Exprime-toi, ne te réprime pas)(Express yourself, don't repress yourself)
Ai-je dit quelque chose de vrai ?Did I say something true?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler de sexeOops! I didn't know I couldn't talk about sex
(J'ai dû être folle)(I must have been crazy)
Avais-je un point de vue ?Did I have a point of view?
Oups ! Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler de toiOops! I didn't know I couldn't talk about you
(À quoi pensais-je ?)(What was I thinking?)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine)It's human nature (it's human nature)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée)And I'm not sorry (I'm not sorry)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (c'est la nature humaine)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, je ne dois rien justifier)And I'm not sorry (I'm not sorry, I'm not apologizing)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine, est-ce que ça sonnerait mieux si j'étais un homme ?)It's human nature (it's human nature, would it sound better if I were a man?)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, c'est toi qui as un problème)And I'm not sorry (I'm not sorry, you're the one with the problem)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (pourquoi tu ne fais pas juste avec ça ?)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (why don't you just deal with it?)
Parce que je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, tu voudrais que je sois mieux si j'étais ?)'Cause I'm not sorry (I'm not sorry, would you like me better if I was?)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine, on ressent tous la même chose)It's human nature (it's human nature, we all feel the same way)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, je n'ai aucun regret)And I'm not sorry (I'm not sorry, I have no regrets)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (c'est la nature humaine, regarde juste dans le miroir)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature, just look in the mirror)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, je n'ai rien à justifier)And I'm not sorry (I'm not sorry, I don't have to justify anything)
C'est la nature humaine (c'est la nature humaine, je suis juste comme toi)It's human nature (it's human nature, I'm just like you)
Et je ne suis pas désolée (je ne suis pas désolée, pourquoi devrais-je l'être ?)And I'm not sorry (I'm not sorry, why should I be?)
Je ne suis pas ta chienne, ne décharge pas tes merdes sur moi (Fais avec, c'est la nature humaine)I'm not your bitch, don't hang your shit on me (Deal with it, it's human nature)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: