Traducción generada automáticamente

Pray for Spanish Eyes
Madonna
Prie pour des yeux espagnols
Pray for Spanish Eyes
Je sais que son cœur est ici avec moiI know for sure his heart is here with me
Bien que je souhaite qu'il revienne, je sais qu'il ne peut pas voirThough I wish him back, I know he cannot see
Mes mains tremblent, je sais qu'il m'entend chanterMy hands trembling, I know he hears me sing
J'allume cette bougie et je la regarde brûlerI light this candle and watch it throw
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Et s'il y a un Christ, il viendra ce soirAnd if there is a Christ, he'll come tonight
Pour prier pour des yeux espagnolsTo pray for Spanish eyes
Et si je n'ai plus rien à montrerAnd if I have nothing left to show
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Quelle vie est-ce si Dieu existeWhat kind of life is this if God exists
Alors aide-moi à prier pour des yeux espagnolsThen help me pray for Spanish eyes
Il a dû se battre comme tous les autresHe had to fight like all the rest
Dans le barrio, toutes les rues sont pavées de peurIn the barrio all the streets are paved with fear
Je ne comprends pas ; au moins, c'était un hommeI don't understand; at least he was a man
J'allume cette bougie et je la regarde brûlerI light this candle and watch it throw
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Et s'il y a un Christ, il viendra ce soirAnd if there is a Christ, he'll come tonight
Pour prier pour des yeux espagnolsTo pray for Spanish eyes
Et si je n'ai plus rien à montrerAnd if I have nothing left to show
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Quelle vie est-ce si Dieu existeWhat kind of life is this if God exists
Alors aide-moi à prier pour des yeux espagnolsThen help me pray for Spanish eyes
Combien de vies devront-ils prendre ?How many lives will they have to take?
Combien de chagrins ?How much heartache?
Combien de soleils devront-ils brûler ?How many suns will they have to burn?
Yeux espagnolsSpanish eyes
Quand apprendront-ils enfin ?When will they ever learn?
Tu n'étais pas la Maravilla dans nos espritsYou were not the Maravilla in our minds
Nous étions fiers de nous battre mais nous ne pouvons pas gagner les yeux bandésWe were proud to fight but we cannot win this blind
Mettez vos armes contre le murStand your guns against the wall
Qui est le prochain à tomber ?Who's next in line to fall
J'allume cette bougie et je la regarde brûlerI light this candle and watch it throw
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Et s'il y a un Christ, il viendra ce soirAnd if there is a Christ, he'll come tonight
Pour prier pour des yeux espagnolsTo pray for Spanish eyes
Et si je n'ai plus rien à montrerAnd if I have nothing left to show
Des larmes sur mon oreillerTears on my pillow
Quelle vie est-ce si Dieu existeWhat kind of life is this if God exists
Alors aide-moi à prier pour des yeux espagnolsThen help me pray for Spanish eyes
(Tes larmes de tristesse(Tus lagrimas de tristeza
Ne me laissent pas t'oublier)No me dejan olvidarte)
Combien de vies devront-ils prendre ?How many lives will they have to take?
Combien de chagrins ?How much heartache?
Combien de soleils devront-ils brûler ?How many suns will they have to burn?
Yeux espagnolsSpanish eyes
Quand apprendront-ils enfin ?When will they ever learn?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: