Traducción generada automáticamente
Hey You
Madonna
Oye, tú
Hey You
Oye, tú
Hey you
No te rindas
Don't you give up
No es tan malo
It's not so bad
Todavía hay una oportunidad para nosotros
There's still a chance for us
Oye, tú
Hey you
Sólo sé tú mismo
Just be yourself
No seas tan tímido
Don't be so shy
Hay razones por las que es difícil
There's reasons why it's hard
Manténganse juntos
Keep it together
Lo harás bien
You'll make it all right
Nuestra celebración se celebra esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidiarían lo que hacemos
Poets and prophets would envy what we do
Esto podría ser bueno
This could be good
Oye, tú
Hey you
Oye, tú
Hey you
Abre tu corazón
Open your heart
No es tan extraño
It's not so strange
Tienes que cambiarte
You've got to change
esta vez
this time
Oye, tú
Hey you
Recuerda esto
Remember this
Nada de eso es real
None of it's real
Incluyendo la forma en que te sientes
Including the way you feel
Manténganse juntos
Keep it together
Lo haremos bien
We'll make it all right
Nuestra celebración se celebra esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidiarían lo que hacemos
Poets and prophets would envy what we do
Esto podría ser bueno
This could be good
Oye, tú
Hey you
Salva tu alma, hermanita
Save your soul, little sister
Salva tu alma, hermanito
Save your soul, little brother
Oye, tú
Hey you
Sálvate
Save yourself
No confíes en nadie más
Don't rely on anyone else
Primero amarte a ti mismo
First love yourself
Entonces puedes amar a otra persona
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a otra persona
If you can change someone else
Entonces has salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes amarte a ti mismo
But you must first love yourself
Entonces puedes amar a otra persona
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a otra persona
If you can change someone else
Entonces has salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes
But you must first...
Oye, tú
Hey you
Allí, en la valla
There on the fence
Tienes una opción
You've got a choice
Algún día tendrá sentido
One day it will make sense
Oye, tú
Hey you
Primero amarte a ti mismo
First love yourself
O si no puedes
Or if you can't
Trata de amar a otra persona
Try to love someone else
Manténganse juntos
Keep it together
Lo haremos bien
We'll make it all right
Nuestra celebración se celebra esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidiarían lo que hacemos
Poets and prophets would envy what we do
Esto podría ser bueno
This could be good
Oye, tú
Hey you
Primero amarte a ti mismo
First love yourself
Entonces puedes amar a otra persona
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a otra persona
If you can change someone else
Entonces has salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes amarte a ti mismo
But you must first love yourself
Entonces puedes amar a otra persona
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a otra persona
If you can change someone else
Entonces has salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes
But you must first...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: