Traducción generada automáticamente

American Life (Peter Rauhofer’s American Anthem, Pt. 1)
Madonna
Vida Americana (Himno Americano de Peter Rauhofer, Pt. 1)
American Life (Peter Rauhofer’s American Anthem, Pt. 1)
Intenté ser un chicoI tried to be a boy
Intenté ser una chicaI tried to be a girl
¿Esta vida moderna es para mí?This modern life, is it for me?
Intenté ser un desastreI tried to be a mess
Intenté ser el mejorI tried to be the best
¿Esta vida moderna es gratis? (gratis, gratis, gratis, gratis)This modern life, is it for free? (free, free, free, free)
Intenté ser un chicoI tried to be a boy
Intenté ser una chicaI tried to be a girl
¿Esta vida moderna es para mí?This modern life, is it for me?
Intenté ser un desastreI tried to be a mess
Intenté ser el mejorI tried to be the best
¿Esta vida moderna es gratis? (gratis, gratis, gratis, gratis)This modern life, is it for free? (free, free, free, free)
Intenté ser un chicoTried to be a boy
Intenté ser una chicaI tried to be a girl
¿Esta vida moderna es para mí?This modern life, is it for me?
Intenté ser un desastreI tried to be a mess
Intenté ser el mejorI tried to be the best
¿Esta vida moderna es gratis? (gratis, gratis, gratis, gratis)This modern life, is it for free? (free, free, free, free)
Intenté ser un chicoI tried to be a boy
Intenté ser una chicaTried to be a girl
Intenté ser un desastreTried to be a mess
Intenté ser el mejorTried to be the best
Intenté encontrar un amigoTried to find a friend
Intenté mantenerme adelanteTried to stay ahead
Intenté mantenerme en la cimaTried to stay on top
Al diabloFuck it
Vida americana (vida americana)American life (American life)
Vivo el sueño americano (sueño americano)I live the American dream (American dream)
Eres lo mejor que he vistoYou are the best thing I've seen
No eres solo un sueño (sueño americano)You are not just a dream (American dream)
Vida americana (vida americana)American life (American life)
Vivo el sueño americano (sueño americano)I live the American dream (American dream)
Eres lo mejor que he vistoYou are the best thing I've seen
No eres solo un sueño (sueño americano)You are not just a dream (smerican dream)
(vida americana)(American life)
(sueño americano)(American dream)
(sueño americano)(American dream)
¿Tengo que cambiar mi nombre?Do I have to change my name?
¿Me llevará lejos?Will it get me far?
¿Debería perder algo de peso?Should I lose some weight?
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
¿Tengo que cambiar mi nombre?Do I have to change my name?
¿Me llevará lejos?Will it get me far?
¿Debería perder algo de peso?Should I lose some weight?
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
¿Tengo que cambiar mi nombre?Do I have to change my name?
¿Me llevará lejos?Will it get me far?
¿Debería perder algo de peso?Should I lose some weight?
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella? (¿Voy a ser una estrella?)Am I gonna be a star? (Am I gonna be a star?)
¿Voy a ser una estrella? (¿Voy a ser una estrella?)Am I gonna be a star? (Am I gonna be a star?)
(vida americana)(American life)
(sueño americano)(American dream)
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
(vida americana)(American life)
(sueño americano)(American deam)
¿Voy a ser una estrella?Am I gonna be a star?
Estoy tomando un café con leche de soja, me doy un doble shotéI'm drinking a soy latte, I get a double shoté
Pasa directo por mi cuerpo, y sabes que estoy satisfechoIt goes right through my body, and you know I'm satisfied
Conduzco mi Mini Cooper y me siento súper bienI drive my Mini Cooper and I'm feeling super-duper
Ey, me dicen que soy un luchador, y sabes que estoy satisfechoYo, they tell I'm a trooper, and you know I'm satisfied
Hago yoga y pilates, y la habitación está llena de bellezasI do yoga and pilates, and the room is full of hotties
Así que estoy revisando los cuerpos, y sabes que estoy satisfechoSo I'm checking out the bodies, and you know I'm satisfied
Me encantan los isótopos, esta mierda de metafísica es genialI'm digging on the isotopes, this metaphysics shit is dope
Y si todo esto puede darme esperanza, sabes que estoy satisfechoAnd if all this can give me hope, you know I'm satisfied
Tengo un abogado y un manager, un agente y un chefI got a lawyer and a manager, an agent and a chef
Tres niñeras, una asistente, un chofer y un jetThree nannies, an assistant, and a driver and a jet
Un entrenador, un mayordomo, y un guardaespaldas de cincoA trainer, and a butler, and a bodyguard of five
Un jardinero y un estilista, ¿crees que estoy satisfecho?A gardener and a stylist, do you think I'm satisfied?
Me gustaría expresar mi punto de vista extremoI'd like to express my extreme point of view
No soy cristiano, y no soy judíoI'm not a christian, and I'm not a jew
Solo estoy viviendo el sueño americanoI'm just livin' out the American dream
Y acabo de darme cuenta de que nada es lo que pareceAnd I just realized that nothin' is what it seems



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: