Traducción generada automáticamente

Bitch I’m Madonna (Rebel Heart Tour)
Madonna
Perra, soy Madonna (Gira Rebel Heart)
Bitch I’m Madonna (Rebel Heart Tour)
¿Estás conmigo?Are you with me?
Dije, ¿estás conmigo?I said, are you with me?
(Nadie puede detenerte)(No one can stop you)
(Eres invencible)(You're invincible)
(Estás ordenado por Dios)(You're ordained by God)
(Vamos a lo grande o nos vamos a casa)(We go hard or we go home)
(Vamos a hacer esto toda la noche)(We gon do this all night long)
(Vamos a lo grande o nos vamos a casa)(We go hard or we go home)
(Vamos a hacer esto toda la noche)(We gon do this all night long)
Solo quiero divertirme esta nocheI just wanna have fun tonight
Ponme bajo las luces parpadeantesPut me under the flashing light
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Déjame hacer explotar esta casa esta nocheLet me blow up this house tonight
(Voy a hacerla explotar)(Gon' blow up)
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Perra, soy MadonnaBitch, I'm Madonna
(Perra, soy Madonna)(Bitch, I'm Madonna)
(Perra, perra, soy Madonna)(Bitch, bitch I'm Madonna)
(Perra, perra, soy Madonna)(Bitch, bitch I'm Madonna)
Subimos en el ascensor directo a la azoteaWe hit the elevator right up to the rooftop
El bajo está sonando, me dan ganas de desenroscarloThe bass is pumping, make me wanna screw the top off
Sí, estaremos bebiendo y nadie nos detendráYeah, we'll be drinking and nobody's gonna stop us
Y estaremos besando a cualquiera que esté cercaAnd we'll be kissing anybody that's around us
Solo quiero subir esta nocheI just wanna go up tonight
Tírame bajo las luces parpadeantesPull me under the flashing light
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Déjame hacer explotar esta casa esta nocheLet me blow up this house tonight
(Voy a hacerla explotar)(Gon' blow up)
UhhUhh
Beep-beep, perra, muéveteBeep-beep, bitch move
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Perra, soy MadonnaBitch, I'm Madonna
¿Quién te crees que eres?Who do you think you are?
No puedes meterte con esta estrella afortunadaYou can't mess with this lucky star
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
¿Quién te crees que eres?Who do you think you are?
Servido con mi nariz en alto y esa rosa en ese asuntoPoured up with my nose up and that rose up in that thinga
Estoy congelada, con mi estufa encendida, porque él come como si fuera su cenaI'm froze up, with my stove up, cause he eating like it's his dinner
Yo mando, no retrocedo, porque estoy en camino, soy una corredoraI run shit, I don't fall back, cause I'm on track, I'm a sprinter
Estoy empoderada, los dejo boquiabiertos, no hay duda, soy la ganadoraI'm bossed up, I got 'em awestruck, it's not a toss up, I'm the winner
Beep-beep, perra, muévete, antes de que bang-bang con ese uzzBeep-beep, bitch move, 'fore I bang-bang with that uzz
Eso es miu miu en mis zapatos, no me queda nada por demostrarThat's miu miu on my shoes, ain't got a thing left for me to prove
Es servicio de botella toda la noche, es pop y urbano justoIt's that bottle service all night, it's that pop and urban just right
Es esa zona de ir a lo grande o ir a casa, perraIt's that go hard or go home zone, bitch
Soy Madonna, estas zorras sabenI'm Madonna, these hoes know
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Vamos a lo grande o nos vamos a casaWe go hard or we go home
Vamos a hacer esto toda la nocheWe gon do this all night long
Nos ponemos locos si quieresWe get freaky if you want
Perra, soy MadonnaBitch, I'm Madonna
Lo hacemos asíWe do it like this
Te va a encantar estoYou're gonna love this
No puedes tocar estoYou can't touch this
Porque soy una perra mala'Cause I'm a bad bitch
¿Quién te crees que eres? (porque soy una perra mala)Who do you think you are? ('cause I'm a bad bitch)
¿Quién te crees que eres? (porque soy una perra mala)Who do you think you are? ('cause I'm a bad bitch)
¿Quién te crees que eres? (porque soy una perra mala)Who do you think you are? ('cause I'm a bad bitch)
¿Quién te crees que eres?Who do you think you are?
Zona de ir a lo grande o ir a casa, perraGo hard or go home zone, bitch
Soy Madonna, estas zorras sabenI'm Madonna, these hoes know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: