Traducción generada automáticamente

Ghosttown (Razor N Guido Remix)
Madonna
Pueblo Fantasma (Remix de Razor N Guido)
Ghosttown (Razor N Guido Remix)
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, cuando todo caeGhosttown, ghosttown, when it all falls
Cuando todo cae, cuando todo caeWhen it all falls, when it all falls down
Seré tu fuego cuando las luces se apaguenI'll be your fire when the lights go out
Cuando no haya nadie más alrededorWhen there's no one, no one else around
Seremos dos almas en un pueblo fantasmaWe'll be two souls in a ghosttown
Cuando el mundo se enfríe, seré tu refugioWhen the world gets cold, I'll be your cover
Solo agarrémonos, uno al otroLet's just hold, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, uno al otroOnto each other, onto each other, onto each other, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, cuando todo caeOnto each other, onto each other, onto each other, when it all falls
Seré, luces, abajoI'll be, lights, down
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Ahhhh (pueblo fantasma, pueblo fantasma), ah (pueblo fantasma, pueblo fantasma)Ahhhh (ghosttown, ghosttown), ah (ghosttown, ghosttown)
Sé que tienes miedo esta nocheI know you're scared tonight
Ahhhh (pueblo fantasma, pueblo fantasma), ah (pueblo fantasma, pueblo fantasma)Ahhhh (ghosttown, ghosttown), ah (ghosttown, ghosttown)
Nunca te dejaré soloI'll never leave your side
Cuando todo cae, cuando todo caeWhen it all falls, when it all falls down
Seré tu fuego cuando las luces se apaguenI'll be your fire when the lights go out
Cuando no haya nadie más alrededorWhen there's no one, no one else around
Seremos dos almas en un pueblo fantasmaWe'll be two souls in a ghosttown
Cuando el mundo se enfríe, seré tu refugioWhen the world gets cold, I'll be your cover
Solo agarrémonos, uno al otroLet's just hold, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, uno al otroOnto each other, onto each other, onto each other, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, cuando todo caeOnto each other, onto each other, onto each other, when it all falls
Seré, luces, abajoI'll be, lights, down
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Seré, lucesI'll be, lights
Seré, en un pueblo fantasmaI'll be, in a ghosttown
Sé que estaremos bienI know we're alright
Porque nunca estaremos solos'Cause we'll never be alone
En este loco, en este loco mundoIn this mad mad, in this mad mad world
Cuando todo cae, cuando todo caeWhen it all falls, when it all falls down
Seré tu fuego cuando las luces se apaguenI'll be your fire when the lights go out
Cuando no haya nadie más alrededorWhen there's no one, no one else around
Seremos dos almas en un pueblo fantasmaWe'll be two souls in a ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown, ghosttown, ghosttown
Pueblo fantasma, pueblo fantasmaGhosttown, ghosttown
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando todo, cuando todoWhen it all, when it all
Cuando, cuandoWhen it, when it
Cuando, cuando todo caeWhen it, when it all falls
Cuando todo cae, cuando todo caeWhen it all falls, when it all falls down
Seré tu fuego cuando las luces se apaguenI'll be your fire when the lights go out
Cuando no haya nadie más alrededorWhen there's no one, no one else around
Seremos dos almas en un pueblo fantasmaWe'll be two souls in a ghosttown
Cuando el mundo se enfríe, seré tu refugioWhen the world gets cold, I'll be your cover
Solo agarrémonos, uno al otroLet's just hold, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, uno al otroOnto each other, onto each other, onto each other, onto each other
Uno al otro, uno al otro, uno al otro, uno al otroOnto each other, onto each other, onto each other, onto each other



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: