Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.663

HeartBreakCity

Madonna

Letra

Significado

Ville du Cœur Brisé

HeartBreakCity

Coupe-moi en deuxCut me down the middle
Tu m'as un peu bousilléFucked me up a little
Tu disais que j'étais ta reineYou said I was your queen
J'ai essayé de te donner toutI tried to give you everything
Et maintenant tu veux ta libertéAnd now you want your freedom

Tu as eu ce que tu es venu chercherYou got just what you came for
Un peu de gloire et de fortuneA bit of fame and fortune
Et je ne suis plus nécessaireAnd I'm no longer needed

Tu as dit que c'était fini, que tu voulais que ça s'arrêteYou said it was over, wanted it to end
Puis tu as eu le culot de dire qu'on pouvait rester amisThen you had the nerve to say that we could still be friends
Tu avais quelques secrets que je n'ai jamais suYou had a few secrets I was never told
Maintenant tout le monde en parle et je suis la dernière au courantNow everyone's talking and I'm the last to know

Maintenant je suis au milieu de la Ville du Cœur Brisé (Ville du Cœur Brisé)Now I'm in the middle of Heartbreak City (Heartbreak City)
Parce que je suis au milieu d'un monde pas joli (monde pas joli)'Cause I'm in the middle of a world not pretty (world not pretty)
Ton jeu rusé a eu raison de moi (raison de moi)Your clever game got the best of me (best of me)
Mais tu n'auras pas le reste de moi (reste de moi)But you ain't gonna get the rest of me (rest of me)
Parce que je suis dans la Ville du Cœur Brisé'Cause I'm in Heartbreak City

Tu m'as déchiré en morceauxYou tore me into pieces
Tu n'avais aucune putain de raisonYou didn’t have no damn reason
Je t'ai laissé entrer chez moiI let you in my house
Tu t'es servi de toutYou helped yourself with everything
Et tu m'as laissé avec ton bordelAnd left me with your mess

Je maudis le jour où on s'est rencontrésI curse the day we met
Le souvenir me hanteThe memory is haunting me
J'aimerais pouvoir oublierI wish I could forget

Tu as dit que c'était fini, que tu voulais que ça s'arrêteYou said it was over, wanted it to end
Puis tu as eu le culot de dire qu'on pouvait rester amisThen you had the nerve to say that we could still be friends
Tu avais quelques secrets que je n'ai jamais suYou had a few secrets I was never told
Maintenant tout le monde en parle et je suis la dernière au courantNow everyone's talking and I'm the last to know

Je suis au milieu de la Ville du Cœur Brisé (Ville du Cœur Brisé)I'm in the middle of Heartbreak City (Heartbreak City)
Parce que je suis au milieu d'un monde pas joli (monde pas joli)'Cause I'm in the middle of a world not pretty (world not pretty)
Ton jeu rusé a eu raison de moi (raison de moi)Your clever game got the best of me (best of me)
Mais tu n'auras pas le reste de moi (reste de moi)But you ain't gonna get the rest of me (rest of Me)
Parce que je suis dans la Ville du Cœur Brisé'Cause I'm in Heartbreak City

Et ce n'est pas si joliAnd it's not that pretty

Escrita por: Tim Bergling / Paloma Stoecker / Madonna / Arash Pournouri / Tobias Jimson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Wallace. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección