Traducción generada automáticamente

I Feel So Free
Madonna
Je me sens si libre
I Feel So Free
Merci d'être venuThanks for coming
Parfois, j'aime juste me cacher dans l'ombreSometimes I like to just hide in the shadows
Créer une nouvelle personnalitéCreate a new persona
Une identité différenteA different identity
Je peux être qui je veux êtreI can be whoever I wanna be
Créer une nouvelle personnalitéCreate a new persona
Honnêtement, j'aimerais pouvoir être comme les autresHonestly, I wish I could be like other people
Et juste ne pas me soucierAnd just not care
Mais iciBut out here
Sur la piste de danseOn the dance floor
Je me sens si libreI feel so free
Oh, au fait, tout a commencé comme çaOh, by the way, it all started like this
Alors, comment se passe ta soirée jusqu'à présent ?So, how's your evening so far?
Ne sois pas un tue-l'ambianceDon't be a vibe kill
Allez, rejoins-moi sur la piste de danseCome on, meet me on the dance floor
Viens ici, bébé, je peux t'offrir bien plus ce soirCome here, baby, I can give you much more tonight
Oh, bébé, faisons ça bienOh, baby, let's do it right
C'est vraiment difficile pour moi de faire confiance aux gensIt's really hard for me to trust people
Peux-tu me blâmer ?Can you blame me?
Je ne sais jamais ce que les gens pensent de moiI never know what people like me
C'est pourquoi j'aime aller danserThat's why I like to go dancing
La sécurité en nombreSafety in numbers
C'est pourquoi j'aime aller danserThat's why I like to go dancing
La sécurité en nombreSafety in numbers
La sécurité en nombreSafety in numbers
Allez, rejoins-moi sur la piste de danseCome on, meet me on the dance floor
Viens ici, bébé, je peux t'offrir bien plus ce soirCome here, baby, I can give you much more tonight
Oh, bébé, faisons ça bienOh, baby, let's do it right
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
C'est dangereux avec juste une personneIt's dangerous with just one person
Et ce n'est pas une sensation agréableAnd that's not a nice feeling
Mais ici sur la piste de danseBut out here on the dance floor
Je me sens si libreI feel so free
Je ne peux pas expliquerI can't explain
Sur la piste de danseOn the dance floor
Je me sens si libreI feel so free
J'ai été si seul, je ne peux plus supporterBeen so lonely, I can't take anymore
Donne-moi du champagne pour que je puisse aller sur la piste ce soirGive me champagne so I can get on the floor tonight
Oh, bébé, faisons ça bienOh, baby, let's do it right
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Allez, rejoins-moi sur la piste de danseCome on, meet me on the dance floor
Viens ici, bébé, je peux t'offrir bien plus ce soirCome here, baby, I can give you much more tonight
Oh, bébé, faisons ça bienOh, baby, let's do it right
Alors, comment se passe ta soirée jusqu'à présent ?So, how's your evening so far?
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Je me sens si libreI feel so free
Allez, rejoins-moi sur la piste de danseCome on, meet me on the dance floor
Viens ici, bébé, je peux t'offrir bien plus ce soirCome here, baby, I can give you much more tonight
Oh, bébé, faisons ça bienOh, baby, let's do it right
(Libre)(Free)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: