Transliteración y traducción generadas automáticamente

Isaac (The Confessions Tour Live)
Madonna
Isaac (En Vivo desde The Confessions Tour)
Isaac (The Confessions Tour Live)
Si se cierran las puertas de los generosos
אם ננעלו דלתי נדיבים
im ninalu deletay nadivim
Las puertas de los generosos, las puertas del cielo
דלתי נדיבים דלתי מרום
deletay nadivim deletay marom
No se han cerrado, no se han cerrado
לא ננעלו, לא ננעלו
lo ninalu, lo ninalu
Si se cierran, si se cierran
אם ננעלו, אם ננעלו
im ninalu, im ninalu
Si se cierran las puertas de los generosos
אם ננעלו דלתי נדיבים
im ninalu deletay nedivim
Las puertas del cielo no se han cerrado
דלתי מרום לא ננעלו
deletay marom lo ninalu
Dios viviente, Dios viviente
אל חי מרומם, אל חי מרומם
el chai maromem, el chai maromem
Dios viviente sobre los querubines
אל חי מרומם על כרובים
el chai maromem al kruvim
Todos subirán con su espíritu
כולם ברוחו יעלו
kulam b'rucho ya'alu
Mirando hacia los cielos
Staring up into the heavens
Staring up into the heavens
En este infierno que ata tus manos
In this hell that binds your hands
In this hell that binds your hands
¿Sacrificarás tu comodidad?
Will you sacrifice your comfort?
Will you sacrifice your comfort?
¿Te abrirás paso en tierras extranjeras?
Make your way in a foreign land?
Make your way in a foreign land?
Lucha con tu oscuridad
Wrestle with your darkness
Wrestle with your darkness
Los ángeles llaman tu nombre
Angels call your name
Angels call your name
¿Puedes escuchar lo que dicen?
Can you hear what they are saying?
Can you hear what they are saying?
¿Alguna vez serás el mismo?
Will you ever be the same?
Will you ever be the same?
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Recuerda, recuerda, nunca olvides
Remember, remember, never forget
Remember, remember, never forget
Toda tu vida ha sido una prueba
All of your life has all been a test
All of your life has all been a test
Encontrarás la puerta abierta
You will find the gate that's open
You will find the gate that's open
Aunque tu espíritu esté quebrantado
Even though your spirit's broken
Even though your spirit's broken
Abre mi corazón
Open up my heart
Open up my heart
Y haz que mis labios hablen
And cause my lips to speak
And cause my lips to speak
Trae los cielos y las estrellas
Bring the heavens and the stars
Bring the heavens and the stars
A la Tierra para mí
Down to Earth for me
Down to Earth for me
(Si se cierran las puertas de los generosos)
(אם ננעלו דלתי נדיבים)
(אם ננעלו דלתי נדיבים)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Dios viviente
אל חי
el chai
Dios viviente sobre los querubines
אל חי מרומם על כרובים
el chai maromem al kruvim
Todos subirán con su espíritu
כולם ברוחו יעלו
kulam b'rucho ya'alu
Lucha con tu oscuridad
Wrestle with your darkness
Wrestle with your darkness
Los ángeles llaman tu nombre
Angels call your name
Angels call your name
¿Puedes escuchar lo que dicen?
Can you hear what they are saying?
Can you hear what they are saying?
¿Alguna vez serás el mismo?
Will you ever be the same?
Will you ever be the same?
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Mmm-mmm-mmm (Si se cierran, si se cierran)
Mmm-mmm-mmm (אם ננעלו, אם ננעלו)
Mmm-mmm-mmm (im ninalu, im ninalu)
Dios viviente
אל חי
אל חי
Dios viviente sobre los querubines
אל חי מרומם על כרובים
אל חי מרומם על כרובים
Todos subirán con su espíritu
כולם ברוחו יעלו
כולם ברוחו יעלו



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: