Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 942

La Isla Bonita (Extended Remix) (feat. Chris Lord-Alge)

Madonna

Letra

Significado

La Isla Bonita (Remix Étendu) (feat. Chris Lord-Alge)

La Isla Bonita (Extended Remix) (feat. Chris Lord-Alge)

Ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah
La Isla BonitaLa Isla Bonita
Ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah
Berceuse espagnoleSpanish lullaby
Ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah
La Isla BonitaLa Isla Bonita
Ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah
Berceuse espagnoleSpanish lullaby
Comment cela peut-il être vrai ?¿Cómo puede ser verdad?

La nuit dernière, j'ai rêvé de San PedroLast night I dreamt of San Pedro
Comme si je n'étais jamais parti, je connaissais la chansonJust like I'd never gone, I knew the song
Une jeune fille avec des yeux comme le désertA young girl with eyes like the desert
Tout semble si proche, pas si loinIt all seems like yesterday, not far away

La brise tropicale de l'île, toute la nature sauvage et libreTropical the island breeze, all of nature wild and free
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'est ici que j'aspire à être, La Isla BonitaThis is where I long to be, La Isla Bonita
Et quand la samba jouait, le soleil se couchait si hautAnd when the samba played, the Sun would set so high
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Résonne dans mes oreilles et pique mes yeux, ta berceuse espagnoleRing through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby

Je suis tombé amoureux de San PedroI fell in love with San Pedro
Le vent chaud porté par la mer, il m'a appeléWarm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo: Te amoTe dijo: Te amo
J'ai prié pour que les jours durent, ils sont passés si viteI prayed that the days would last, they went so fast

La brise tropicale de l'île, toute la nature sauvage et libreTropical the island breeze, all of nature wild and free
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'est ici que j'aspire à être, La Isla BonitaThis is where I long to be, La Isla Bonita
Et quand la samba jouait, le soleil se couchait si hautAnd when the samba played, the Sun would set so high
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Résonne dans mes oreilles et pique mes yeux, ta berceuse espagnoleRing through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby

Je veux être là où le soleil réchauffe le cielI want to be where the Sun warms the sky
Quand c'est l'heure de la sieste, tu peux les voir passerWhen it's time for siesta, you can watch them go by
Des visages magnifiques, sans soucis dans ce mondeBeautiful faces, no cares in this world
Où une fille aime un garçon, et un garçon aime une filleWhere a girl loves a boy, and a boy loves a girl

La nuit dernière, j'ai rêvé de San PedroLast night I dreamt of San Pedro
Tout semble si proche, pas si loinIt all seems like yesterday, not far away

La brise tropicale de l'île, toute la nature sauvage et libreTropical the island breeze, all of nature wild and free
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'est ici que j'aspire à être, La Isla BonitaThis is where I long to be, La Isla Bonita
Et quand la samba jouait, le soleil se couchait si hautAnd when the samba played, the Sun would set so high
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Résonne dans mes oreilles et pique mes yeux, ta berceuse espagnoleRing through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby

La brise tropicale de l'île, toute la nature sauvage et libreTropical the island breeze, all of nature wild and free
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'est ici que j'aspire à être, La Isla BonitaThis is where I long to be, La Isla Bonita
Et quand la samba jouait, le soleil se couchait si hautAnd when the samba played, the Sun would set so high
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Résonne dans mes oreilles et pique mes yeux, ta berceuse espagnoleRing through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby

La brise tropicale de l'île, toute la nature sauvage et libreTropical the island breeze, all of nature wild and free
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
C'est ici que j'aspire à être, La Isla BonitaThis is where I long to be, La Isla Bonita
Et quand la samba jouait, le soleil se couchait si hautAnd when the samba played, the Sun would set so high
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Résonne dans mes oreilles et pique mes yeux, ta berceuse espagnoleRing through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby

La-la-la-la-la-la (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)La-la-la-la-la-la (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Te dijo, te amo (La Isla Bonita)Te dijo, te amo (La Isla Bonita)
La-la-la-la-la-la (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)La-la-la-la-la-la (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Él dijo que te ama (berceuse espagnole)Él dijo que te ama (Spanish lullaby)
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
La Isla BonitaLa Isla Bonita
Ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah
Berceuse espagnoleSpanish lullaby
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Pa-pa-paPa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (La Isla Bonita)Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa (La Isla Bonita)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ah (berceuse espagnole)Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ah (Spanish lullaby)

Escrita por: Bruce Gaitsch / Madonna / Patrick Leonard. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madonna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección