Traducción generada automáticamente

Don't Tell Me Anything
Madrid
No me digas nada
Don't Tell Me Anything
El amor no es suficienteLove is not enough
No cuando un huracán se ha llevado todoNot when a hurricane has taken away everything
Cada certezaEvery single certainty
Cada pizca de feEvery little scrap of faith
Vagando por horasWandering for hours
En un pueblo tan feoSuch an ugly little town
Fumando sin pararWe're chain smoking
No hay mucho que decirThere's not much to talk
No hace falta porque lo sabemosNo need cuz we know it
Abandonados en un abrazo grasientoLeft in a greasy embrace
Mira arriba, las nubes se mueven tan rápidoLook up, clouds are moving so fast
Se acerca una tormenta eléctricaThunderstorm is coming to last
Fue una declaraciónIt was a statement
Fue un juramento y lo rompimosIt was a vow and we broke it
No me digas nadaDon't tell me anything
No me digas nadaDon't tell me anything
No me digas nadaDon't tell me anything
No quiero saberI don't want to know
Éxtasis desmedido vivir en la ignoranciaUnmitigated rapture to live in ignorance
Una bendición sordaA deaf benediction
Se esconde detrás de la puerta una llaga manifestándoseIt hides behind the door a manifesting sore
Así que a regañadientes buscasSo reluctantly you grope for
¡Adivino ebrio!Blind drunk guesser!
¡Estresor terco!Stubborn stressor!
No me digas nadaDon't tell me anything
No me digas nadaDon't tell me anything
Portador de malas noticiasBad news bearer!
Los espantapájaros son inofensivos para el gorrión.Scarecrows are harmless for the sparrow.
No me digas nadaDon't tell me anything
No me digas nadaDon't tell me anything
No me digas nadaDon't tell me anything
No quiero saberI don't want to know
El amor no es suficienteLove is not enough
A menos que lo digasUnless you say it
A menos que lo clavemosUnless we stab it
Mi corazón estaba callado y cálidoMy heart was silent and warm
Podría hundirme y ahogarmeI could sink and drown
Podría echar raíces y quedarmeI could root and stay
En cambio, me fui de la ciudad,Instead, I left town,
El viejo letrero fue arrastrado por el viento.The old marquee was blown away.
(No me digas nada, no me digas nada)(Don't tell me anything, don't tell me anything)
Primero estábamos empapadosFirst we were soaking
Luego estábamos flotandoThen we were floating
No podía confiar en tal bendición.I couldn't trust such a bless.
(No me digas nada).(Don't tell me anything).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madrid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: