Tradução automática

Der Moment
Madsen
Le Moment
Der Moment
Cette fois, c'est moi qui prendsDieses Mal hat es mich erwischt
On ne peut pas toujours gagnerMan kann nicht immer nur gewinnen
Je perds mon équilibreIch verliere mein Gleichgewicht
C'est fini, tu pensais que j'étais fortDas wars, du dachtest ich wäre stark
Jusqu'à ce jour où mon petit monde s'effondreBis zu diesem Tag, an dem meine kleine Welt zerbricht
Parfois, il y a quelque choseManchmal ist da etwas
Qui apparaît sans prévenirDas unerwartet erscheint
Parfois, on n'a pas besoin de grand-choseManchmal brauchen wir nicht viel
Pour être heureuxUm glücklich zu sein
Juste le bon mot au bon momentNur das richtige Wort zur richtigen Zeit
Juste une petite lumière dans l'obscuritéNur ein kleines Licht in der Dunkelheit
Le moment qui nous remet sur piedDer Moment, der uns wieder auf die Beine stellt
Cette fois, le destin m'a attrapéDieses Mal hat das Schicksal mich gepackt
Et m'a rendu la vie difficileUnd mir das Leben schwer gemacht
Et pourtant, je suis làUnd trotzdem bin ich hier
C'est fini, un seul instantDas wars, ein einziger Moment
Qui m'offre un sourireDer mir ein Lächeln schenkt
Quand rien d'autre ne bouge en moiWenn sich sonst nichts regt in mir
Parfois, il y a quelque choseManchmal ist da etwas
Qui apparaît sans prévenirDas unerwartet erscheint
Parfois, on n'a pas besoin de grand-choseManchmal brauchen wir nicht viel
Pour être heureuxUm glücklich zu sein
Juste le bon mot au bon momentNur das richtige Wort zur richtigen Zeit
Juste une petite lumière dans l'obscuritéNur ein kleines Licht in der Dunkelheit
Le moment qui nous remet sur piedDer Moment, der uns wieder auf die Beine stellt
Juste un sourire là où personne ne ritNur ein Lächeln dort, wo sonst keiner lacht
Juste un rayon de soleil après une nuit sans finNur ein Sonnenstrahl nach einer endlosen Nacht
Le moment qui nous garde en vieDer Moment, der uns am Leben hält
Juste le bon mot au bon momentNur das richtige Wort zur richtigen Zeit
Juste une petite lumière dans l'obscuritéNur ein kleines Licht in der Dunkelheit
Le moment qui nous remet sur piedDer Moment, der uns wieder auf die Beine stellt
Juste un sourire là où personne ne ritNur ein Lächeln dort, wo sonst keiner lacht
Juste un rayon de soleil après une nuit sans finNur ein Sonnenstrahl nach einer endlosen Nacht
Le moment qui nous garde en vieDer Moment, der uns am Leben hält




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: