Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.116

This Time Is The Last Time

Mae

Letra

Esta Vez Es La Última Vez

This Time Is The Last Time

Sálvate.Save yourself.
Porque lo único que importaBecause the only thing that matters
es que te alejes del doloris that you get away from the pain
y de la idea de perder la razón.and the thought of losing your mind.
No te culpes a ti mismo.Don't blame yourself.
Fueron todos los que te rodeaban los que te hicieron actuar de esta manera.It was everyone around you who made you act this way.
Ahí está el escenario y tu oportunidad de ver cómo se desarrolla.There's the stage and your chance to watch it go down.

No te engañes nunca, nunca pensando en el ayer.Don't fake yourself into ever, ever thinking about yesterday.
Eso fue entonces, esto es ahora. No lo llames deshecho.That was then, this is now. Don't call it undone.
No aceptes lo que te ha tocado.Don't take what you've been dealt.
Puedes salir por la puerta de atrás y escaparYou can exit out the back and make your getaway
antes de que alguien pueda ver el daño que has causado.before anyone can see the damage you have done.

Esta vez es la última vez, así que sé aquí, aquí y ahora.This time is the last time so be here, here now.
Esta vez es la última vez. De alguna manera, supéralo.This time is the last time. Somehow make it through.

Expón tu caso. Tienes la atención de todos.State your case. You've got everyone's attention.
¿Qué puedes decir? ¿Gracias o olvidar lo que te han dado?What can you say? Thanks or forget what you've been given.
Toma tu lugar. ¿Crees que mereces lo mejor de todo?Take your place. Do you think that you deserve the best of everything?
No entendemos por qué estás aquí. ¿Puedes entenderlo?We don't get why you're here. Can you figure it out?

Esta vez es la última vez, así que sé aquí, aquí y ahora.This time is the last time so be here, here now.

Debes alejarte.You've got to get away.
Oh, me pierdo en la idea de perderte.Oh, I get lost in the thought of losing you.
Debes alejarte. Sé que es un sueño pero debe ser verdad.You've got to get away. I know it's a dream but it must be true.
Onda ahora adiós. Es la lección que te han dado.Wave now goodbye. It's the lesson that you've been given.
Siempre puedes avanzar hacia cosas mejores.You can always move on to better things.

Esta vez es la última vez, así que sé aquí, pero sé aquí y ahora.This time is the last time so be here, but be here now.
Esta vez es la última vez de alguna manera.This time is the last time somehow.
Esta vez es la última vez, así que sé aquí, pero sé aquí y ahora.This time is the last time so be here, but be here now.
Esta vez es la última vez. De alguna manera, supéralo.This time is the last time. Somehow make it through.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección