Traducción generada automáticamente

Last Chance To Lose Your Keys
Mae
Última oportunidad para perder tus llaves
Last Chance To Lose Your Keys
Cambié todos mis sueños esta noche.I cashed in all my dreams tonight.
Peiné mi cabello hasta que quedara perfectoComb my hair till just right
porque he estado pensando en ti y en mí, nenacause I been thinkin' bout' you and me girl
y tenemos algo entre manos.and we got sumthin goin' on.
Me dijiste de nuevo cuándo me veríasTold me again wehn you'd see me
Pero ni siquiera te molestaste en aparecer.But you didn't even bother to show up.
Toda esta situación es increíblemente típica.This whole situation is incredibly typical.
Debería haberlo visto desde el principio x2I should have seen it all along.x2
Son chicas como tú las que me hacen pensar que estoy mejor solo.It's girls like you that make me think im better off.
En casa un sábado por la noche con todas mis puertas bien cerradas,Home on a saturday night with all my doors locked up tight,
no estaré pensando en ti, nena.I won't be thinking about you, baby.
Me llamaste por teléfono, pero ni siquiera quieres hablar,Called me on the phone, but you dont even want to talk,
estás mirando el teléfono desde el otro lado de la habitación,your staring at the phone from across the room,
pero volverás cuando me despierte.but you'll be back when i wake up.
Estuvimos a centímetros de distancia, pero ni siquiera me acerqué.We got inches away, but i never even got close.
Deja tu lápiz labial en paz, no contestes el teléfono,Leave your lipstick alone,don't pick up the phone,
no te molestes en mirar en mi dirección.don't bother to look in my direction.
Debería haberlo visto desde el principio x2Should have seen it all along.x2
Son chicas como tú las que me hacen pensar que estoy mejor solo.It's girls like you that make me think im better off alone
En casa un sábado por la noche con todas mis puertas bien cerradas,Home on a Saturday night with all my doors locked up tight,
no estaré pensando en ti x2I wont be thinking about you.x2
Mira todo lo que crees saber sobre mí x2Look at everything you think you know about me.x2
Esto no es la secundaria x8This isn't highschool.x8
En casa un sábado por la noche, no estaré pensando en ti, nena.--Home on a Saturday night, I wont be thinkning about you,baby.
Mira todo lo que crees saber sobre mí.Look at everything you think you know about me.
Esto no es la secundaria. - continuado hasta el final de la canciónthis isn't highschool.--continued until end of song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: