Traducción generada automáticamente
Naisho No Kimochi
Maeda Aki
Naisho No Kimochi
Teach me why
Toushite Botto naru
Anata ni au tabi
Egao o kuretara ureshikute
Nige dashi sou
One more try
Soredemo nando demo
Hitomi de sagashite
Me ga awanai youni yokogao o nagamete shimau
Kyou mo
Umaku ienai kimochi
Kuchibue ni shite kaeru
Yuugure wa chotto dake
Samaishii keredo
Kore ga tabun
Itoshisa no hajimari ne
Sotto chikazu kitai na, yorisoi tai na
Sukoshi zutsu, ippo zutsu ne
Tatoe hashitte mo, tsuite kuru yuuhi no youni
Kesenai omoi dakara
No more cry
Anata ga moshi itsuka
Kizutsuku toki ni wa
Dareyori yasashiku tsutaetai
Daijoubu'tte hito koto
"Daiji na mono wa mienai"
SAN TEKUJUPERI no kotoba
Dakedo fuku kaze yori, ai wa jiyuu de
Suki na hito no kokoro ni mo haireru no
Zutto mimamoritai na, sasaetetai na
Ima wa mada, naisho dakedo
Tatoe tooku temo, kagayaku taiyou no youni
Anata o terashitai
Sotto chikazu kitai na, yorisoi tai na
Sukoshi zutsu, ippo zutsu ne
Tatoe hashitte mo, tsuite kuru yuuhi no youni
Kesenai omoi dakara
Sentimientos Secretos
Enséñame por qué
Cada vez que te encuentro
Y me sonríes, me siento feliz
Como si quisiera huir
Una vez más, inténtalo
Aun así, una y otra vez
Busco con la mirada
Para no encontrarme contigo de frente
Hoy también
Los sentimientos que no puedo expresar bien
Los convierto en silbidos
El atardecer es un poco triste
Pero esto probablemente sea
El comienzo del amor
Acércate suavemente, quiero estar cerca, quiero abrazarte
Poco a poco, paso a paso
Aunque corras, vendrás como el sol poniente
Porque estos sentimientos no desaparecerán
No más llanto
Si en algún momento
Te lastimas
Quiero consolarte más amablemente que nadie
Decir 'Está bien'
'Las cosas importantes no se ven'
Palabras de la tercera dimensión
Pero el amor es más libre que el viento
Puede entrar en el corazón de la persona amada
Siempre quiero cuidarte, apoyarte
Aunque ahora sea un secreto
Aunque estés lejos
Quiero brillar sobre ti
Acércate suavemente, quiero estar cerca, quiero abrazarte
Poco a poco, paso a paso
Aunque corras, vendrás como el sol poniente
Porque estos sentimientos no desaparecerán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maeda Aki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: