Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hoozue To Cafe Macchiato
Maeda Atsuko
En la Esquina del Café Macchiato
Hoozue To Cafe Macchiato
El café macchiato se ha enfriado
さめてしまったカフェマキアート
Samete shimatta KAFEE MAKIAATO
Las burbujas de la leche parecen solitarias
ミルクのあわがさびしくみえる
MIRUKU no awa ga sabishiku mieru
Pensando en ti como un tesoro
あなたのことをかんがえてたから
Anata no koto wo kangaete takara
Guardaba silencio sin decir una palabra
くちもつけずにぼーとしていた
Kuchi mo tsukezu ni booto shiteita
¿Por qué cuando me enamoro de alguien
どうしてだれかをすきになると
Doushite dareka wo suki ni naru to
Dejo de ser yo misma?
わたしがわたしじゃなくなるの
Watashi ga watashi janaku naru no ?
En la esquina del café
ほうずえついて
Hoozue tsuite
Apoyada en la pared
からにかまって
Kara ni kamotte
Sin darme cuenta del tiempo que pasa...
すぎてくじかんにきづかずに
Sugiteku jikan ni kizukazu ni
Vivo como en un sueño
ゆめのなかでいきるように
Yume no naka de ikiru you ni
Donde solo 'qué pasaría si' flota y desaparece
もしも」ばかりがうかんできえてくよ
"Moshimo" bakari ga ukande kieteku yo
Tomé un sorbo del café macchiato
はんぶんのんだカフェマキアート
Hanbun nonda KAFE MAKIAATO
Se siente más amargo que de costumbre
そういつもよりにがくかんじる
Sou itsumo yori nigaku kanjiru
Esperando siempre una llamada o un correo
でんわかメールずっとまちながら
Denwa ka MEERU zutto machinagara
Me di cuenta de que estoy ocupada y me lo dije a mí misma
いそがしいんだとじぶんにいいきかせた
Isogashiinda to jibun ni iikikaseta
Si fuera un amigo, sería honesta
ともだちだったらためらわずに
Tomodachi dattara tamerawazu ni
Pero ¿por qué me cuesta tanto en mi corazón...?
こころにしょうじきになれるのに
Kokoro ni shoujiki ni nareru no ni
En la esquina del café
ほうずえついて
Hoozue tsuite
Construyendo un muro
かべをつくって
Kabe wo tsukutte
En mi propio mundo, completamente sola
わたしのせかいにひとりきり
Watashi no sekai ni hitorikiri
Quiero verte más y más
もっともっとあいたくて
Motto motto aitakute
Pero no entiendo cómo amar
こいのしかたがわからなくなるよ
Koi no shikata ga wakaranaku naru yo
En la esquina del café
ほうずえついて
Hoozue tsuite
Apoyada en la pared
からにかまって
Kara ni kamotte
Sin darme cuenta del tiempo que pasa...
すぎてくじかんにきづかずに
Sugiteku jikan ni kizukazu ni
Sin darme cuenta, se oscurece
いつのまにかたそがれて
Itsu no ma ni ka tasogarete
Y hoy también llega a su fin
きょうもおわってしまう
Kyou mo owatteshimau
En la esquina del café
ほうずえついて
Hoozue tsuite
Construyendo un muro
かべをつくって
Kabe wo tsukutte
En mi propio mundo, completamente sola
わたしのせかいにひとりきり
Watashi no sekai ni hitorikiri
Quiero verte más y más
もっともっとあいたくて
Motto motto aitakute
Pero no entiendo cómo amar
こいのしかたがわからなくなるよ
Koi no shikata ga wakaranaku naru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maeda Atsuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: