Traducción generada automáticamente
Aito Tawamureno Tonarini
Maekawa Kiyoshi
Aito Tawamureno Tonarini
Kanashii onnawa namidaga hontowa tomodati
Anatani tobikomi kokoro hiraitemo
* sorega ainara tokio tometa mamade
Kakomo miraimo subete tatikiri
Anata hitorini hadao mamori tooshi
Kiito saigono koini surunoni
Otokono zurui tawamureni saretemo
Kono namida wakaretemo uraguiriwa shinai
Kashikoi onnano ikikata dekitara iikedo
Yassashii ussonimo karada mata yurussu
Soremo ainara ikio koroshi nagara
Yumeno mofude miguite karamasse
Anata hitorio shibari tsukete shimai
Korede saigono hitoni surunoni
Otokono zurui tawamureni saretemo
Kono fukoo wakaretemo sutetariwa shinai
*repeat
Jugando cerca de la verdad
Triste es la apariencia de una mujer, las lágrimas son realmente sinceras
Aunque te lances, incluso si abres tu corazón
Si eso es amor, detén a Tokio en su lugar
El pasado y el futuro, todo cortado
Protegiendo tu piel solo para ti
Diciendo 'adiós' a este último amor
Aunque seas engañada por las travesuras de un hombre
Estas lágrimas no traicionarán
Si pudiera aprender la forma de vida de una mujer sabia
Incluso perdonaría la suavidad en el cuerpo
Si eso es amor, incluso mientras te ahogas
Enredado en las mangas de un sueño
Atando a ti sola, terminarás
Con esto, diciendo 'adiós' a la última persona
Aunque seas engañada por las travesuras de un hombre
Esta desdicha no será abandonada al decir 'adiós'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maekawa Kiyoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: