Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nagasaki Wa Kyou Mo Ame Datta
Maekawa Kiyoshi
Nagasaki Was Rainy Again Today
Nagasaki Wa Kyou Mo Ame Datta
I fell for you alone
あなたひとりにかけた恋
Anata hitori ni kaketa koi
I believed in the words of love
愛の言葉を信じたの
Aino kotobawo shinjitano
Searching and searching, I seek
探し探し求めて
Sagashi sagashi motomete
As I wander all alone
ひとりひとりさまよえば
Hitori hitori samayoeba
But the painful cobblestones
いけど切ない石畳
Ikedo setsunai ishidatami
Ah, Nagasaki was rainy again today
ああ長崎は今日も雨だった
Aa Nagasaki wa kyou mo ame datta
Even when I visit Maruyama at night
夜の丸山訪ねても
Yoruno maruyama tazunetemo
The cold wind seeps into my bones
冷たい風が身に染みる
Tsumetai kaze ga mini shimiru
My beloved, my dear one
愛し愛しの人は
Itoshi itoshi no hitowa
Where, oh where, could you be?
どこにどこにいるのか
Dokoni dokoni iruno ka
I want to know the secrets of this town
教えてほしい街の秘密
Oshiete hoshii machino hiyo
Ah, Nagasaki was rainy again today
ああ長崎は今日も雨だった
Aa Nagasaki wa kyou mo ame datta
Tears spill like rain on my cheeks
頬にこぼれる涙の雨に
Hoho ni koboreru namidano ameni
Even though I’ve given up my life and love
命も恋も捨てたのに
Inochimo koimo sutetanoni
My heart is all in disarray
心心乱れて
Kokoro kokoro midarete
Drinking and drinking, trying to forget
飲んで飲んで酔い知れる
Nonde nonde yoishireru
Though I have no grudge against this scream
叫びに恨みはないものを
Sakeni uramiwa naimono wo
Ah, Nagasaki was rainy again today
ああ長崎は今日も雨だった
Aa Nagasaki wa kyou mo ame datta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maekawa Kiyoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: