Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koi suru omisse
Maekawa Kiyoshi
Amor omitido
Koi suru omisse
En la intersección, lejos del autobús
さかりばちずでバスへのはずれ
Sakariba tizu de basu e no hazure
Una pequeña tienda a punto de perderse
見おとしそうなちいさなミッセよ
Mi otoshi souna tiisana misse yo
Los rebeldes que viven en el puerto
みなとでくらすあらくれたちを
Minato de kurasu arakure tati o
Se mezclan con los clientes de la posada
なづみのきゃくにかれこれよねむ
Nadimi no kyaku ni karekore yonem
Aunque soy grosera en mis instrucciones
ぶしつけですがあんないどうを
Bushitsuke desu ga annai dyô o
Te he mostrado el camino de manera audaz
きょうだしましたまよおたあぐえく
Kyo dashimashita mayoota agueku
Decir que quiero verte después de habernos separado
わかれておいてあいたいなんて
Wakarete oite aitai nante
No es algo que pueda decir de repente
いまっさらいえたぐいりではないですが
Imassara ieta guiri dewa nai desu ga
Quiero que veas mi forma de vida, la forma de vida de una mujer
わたしのいきざまをおんなのいきざまを
Watashi no iki zama o onna no iki zama o
Quiero que lo veas con tus propios ojos
あなたにひとめみてほしくて
Anata ni hitome mite hoshikute
Una vez que te acostumbras, desde el mediodía
しかともなればひるひなかから
Shike tomo nareba hiru hinaka kara
La tienda se llena de clientes ruidosos
よいどれたちでにぐえわうミッセよ
Yoidore tati de niguewau misse yo
No siguen a nadie, no se dejan influenciar por la fuerza
だれにもつぐえずちからもかりず
Darenimo tsuguezu tikara mo karizu
No se dejan engañar por la apariencia
いろけもうらずどおにかよねん
Iroke mo urazu doonika yonen
De repente, te he mostrado el camino
いきなりですがあんないどうを
Ikinari desu ga annai dyô o
De manera honesta y directa
きょうだしましたほんみょうかいて
Kyô dashimashita honmyô kaite
Cuando estoy sola, como mujer
ひとりでいるとおんなのみには
Hitori de iru to onna no mi ni wa
Hay muchas semillas de lágrimas
なみだのたねがいろいろありますが
Namida no tane ga iro iro arimasu ga
Quiero que veas mi forma de vida, la forma de vida de una mujer
わたしのいきざまをおんなのいきざまを
Watashi no ikizama o onna no ikizama o
Quiero que lo veas con tus propios ojos
あなたにひとめみてほしくて
Anata ni hitome mite hoshikute
Aunque soy torpe en mis instrucciones
にがてですがあんないどうを
Nigate desu ga annai dyô o
Te he mostrado el camino con sinceridad
きょうだしましたおもいをこめて
Kyô dashimashita omoi o komete
No espero volver a ser como antes
むかしのようにもどれるなんて
Mukashi no yôoni modoreru nante
No pienso en cosas tan bonitas
いいきなことはかんがえてませんが
Iiki na koto wa kangaetemasen ga
Quiero que veas mi forma de vida, la forma de vida de una mujer
わたしのいきざまをおんなのいきざまを
Watashi no ikizama o onna no ikizama o
Quiero que lo veas con tus propios ojos
あなたにひとめみてほしくて
Anata ni hitome mite hoshikute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maekawa Kiyoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: