Traducción generada automáticamente

Nadie Igual
Maelo Ruiz
Niemand zoals jij
Nadie Igual
Als je maar wistSi supieras
Dat ik zelfs in mijn nachten jouw naam uitspreekQue aun en mis noches pronuncio tu nombre
Dat ik zelfs in mijn hoofd de herinnering bewaarQue aun en mi mente yo conservo el recuerdo
Aan jouw tedere blikDe tu tierna mirada
Nadat we alles hebben gegeven in de liefdeDespués de darlo todo en el amor
Als je maar begreepSi entendieras
Dat het leven soms verandert en ons bedriegtQue a veces la vida cambia y nos traiciona
Dat trots ons soms zo hoog laat vliegenQue a veces el orgullo nos hace volar tan alto
En ons niet laat voelenY no deja que sintamos
Wat er echt in ons hart bestaatLo que en verdad existe en el corazón
En wat kan ik nog meer zeggen?¿Y qué más puedo yo decir?
Als ik de sporen niet heb kunnen wissenSi no he podido borrar las huellas
Die je in mijn hart hebt achtergelatenQue dejaste en mi corazón
En wat kan ik nog meer van je vragen?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Dat je terugkomt aan mijn zijdeQue regreses a mi lado
Ik moet jouw warmte voelenNecesito sentir tu calor
Want er zal nooit iemand zijn zoals jijQue jamás habrá nadie igual que tú
Die me zoveel liefde geeft zoals jij deedQue me dé tanto amor como lo hacías tú
Ik moet vandaag jouw handen voelenNecesito hoy sentir tus manos
Want er zal nooit iemand zijn zoals jijQue jamás habrá nadie igual que tú
Die me laat voelen zoals jij deedQue me haga sentir como lo hacías tú
Mijn eigenaresse in de liefdeMi dueña en el amor
Als je maar begreepSi entendieras
Dat het leven soms verandert en ons bedriegtQue a veces la vida cambia y nos traiciona
Dat trots ons soms zo hoog laat vliegenQue a veces el orgullo nos hace volar tan alto
En ons niet laat voelenY no deja que sintamos
Wat er echt in ons hart bestaatLo que en verdad existe en el corazón
En wat kan ik nog meer zeggen?¿Y qué más puedo yo decir?
Als ik de sporen niet heb kunnen wissenSi no he podido borrar las huellas
Die je in mijn hart hebt achtergelatenQue dejaste en mi corazón
En wat kan ik nog meer van je vragen?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Dat je terugkomt aan mijn zijdeQue regreses a mi lado
Ik moet jouw warmte voelenNecesito sentir tu calor
Want er zal nooit iemand zijn zoals jijQue jamá habrá nadie igual que tú
Die me zoveel liefde geeft zoals jij deedQue me dé tanto amor como lo hacías tú
Ik moet vandaag jouw handen voelenNecesito hoy sentir tus manos
Want er zal nooit iemand zijn zoals jijQue jamás habrá nadie igual que tú
Die me laat voelen zoals jij deedQue me haga sentir como lo hacías tú
Mijn eigenaresse in de liefdeMi dueña en el amor
Nee, ik heb niemand kunnen vinden, zoals jouw liefdeNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor
Als je maar wistSi supieras
Dat ik zelfs in mijn nachten jouw naam uitspreekQue aun en mis noches pronuncio tu nombre
Dat ik zelfs in mijn hoofd de herinnering bewaarQue aun en mi mente yo conservo el recuerdo
Aan jouw tedere blikDe tu tierna mirada
Nee, ik heb niemand kunnen vinden, zoals jouw liefdeNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor
Niemand zoals jij, zoals jijNadie igual que tú, igual que tú
Niemand zoals jij, zoals jijNadie igual que tú, igual que tú
Niemand zoals jij, zoals jijNadie igual que tú, igual que tú
Niemand zoals jij, zoals jijNadie igual que tú, igual que tú
Nee, ik heb niemand kunnen vinden, zoals jouw liefdeNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor
Ik heb de sporen niet kunnen wissenNo he podido borrar las huellas
Die je in mijn hart hebt achtergelatenQue dejaste en mi corazón
En wat kan ik nog meer van je vragen?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Dat je terugkomt aan mijn zijdeQue regreses a mi lado
Ik moet jouw warmte voelenNecesito sentir tu calor
Ik, ik kan niet leven zonder haarYo, no puedo vivir sin ella
Niemand zoals jijNadie igual que tú
Niemand zoals jijNadie igual que tú
Niemand zoals jijNadie igual que tú
Ik, ik kan niet leven zonder haarYo, no puedo vivir sin ella
Zonder haar kussen en zonder haar strelingenSin sus besos y sin sus caricias
Ik, ik kan niet leven zonder haarYo, no puedo vivir sin ella
Ik heb me niet kunnen aanpassen aan het niet hebben van jouNo he podido acostumbrarme al no tenerte
Ik, ik kan niet leven zonder haarYo, no puedo vivir sin ella
Die me laat voelen zoals jij deedQue me haga sentir como lo hacías tú
Mijn eigenaresse in de liefdeMi dueña en el Amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: