Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 90.223

Nadie Igual

Maelo Ruiz

LetraSignificado

Personne comme toi

Nadie Igual

Si tu savaisSi supieras

Que même dans mes nuits, je prononce ton nomQue aun en mis noches pronuncio tu nombre
Que même dans ma tête, je garde le souvenirQue aun en mi mente yo conservo el recuerdo
De ton regard tendreDe tu tierna mirada
Après avoir tout donné en amourDespués de darlo todo en el amor

Si tu comprenaisSi entendieras

Que parfois la vie change et nous trahitQue a veces la vida cambia y nos traiciona
Que parfois l'orgueil nous fait voler si hautQue a veces el orgullo nos hace volar tan alto
Et nous empêche de sentirY no deja que sintamos
Ce qui existe vraiment dans le cœurLo que en verdad existe en el corazón

Et que puis-je dire de plus ?¿Y qué más puedo yo decir?
Si je n'ai pas pu effacer les tracesSi no he podido borrar las huellas
Que tu as laissées dans mon cœurQue dejaste en mi corazón
Et que puis-je te demander de plus ?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Que tu reviennes à mes côtésQue regreses a mi lado
J'ai besoin de sentir ta chaleurNecesito sentir tu calor

Car jamais il n'y aura personne comme toiQue jamás habrá nadie igual que tú
Qui me donne autant d'amour que tu le faisaisQue me dé tanto amor como lo hacías tú
J'ai besoin aujourd'hui de sentir tes mainsNecesito hoy sentir tus manos
Car jamais il n'y aura personne comme toiQue jamás habrá nadie igual que tú
Qui me fasse sentir comme tu le faisaisQue me haga sentir como lo hacías tú
Ma maîtresse en amourMi dueña en el amor

Si tu comprenaisSi entendieras

Que parfois la vie change et nous trahitQue a veces la vida cambia y nos traiciona
Que parfois l'orgueil nous fait voler si hautQue a veces el orgullo nos hace volar tan alto
Et nous empêche de sentirY no deja que sintamos
Ce qui existe vraiment dans le cœurLo que en verdad existe en el corazón

Et que puis-je dire de plus ?¿Y qué más puedo yo decir?
Si je n'ai pas pu effacer les tracesSi no he podido borrar las huellas
Que tu as laissées dans mon cœurQue dejaste en mi corazón
Et que puis-je te demander de plus ?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Que tu reviennes à mes côtésQue regreses a mi lado
J'ai besoin de sentir ta chaleurNecesito sentir tu calor

Car jamais il n'y aura personne comme toiQue jamá habrá nadie igual que tú
Qui me donne autant d'amour que tu le faisaisQue me dé tanto amor como lo hacías tú
J'ai besoin aujourd'hui de sentir tes mainsNecesito hoy sentir tus manos
Car jamais il n'y aura personne comme toiQue jamás habrá nadie igual que tú
Qui me fasse sentir comme tu le faisaisQue me haga sentir como lo hacías tú
Ma maîtresse en amourMi dueña en el amor

Non, je n'ai pas pu trouver, personne comme ton amourNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor

Si tu savaisSi supieras
Que même dans mes nuits, je prononce ton nomQue aun en mis noches pronuncio tu nombre
Que même dans ma tête, je garde le souvenirQue aun en mi mente yo conservo el recuerdo
De ton regard tendreDe tu tierna mirada

Non, je n'ai pas pu trouver, personne comme ton amourNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor

Personne comme toi, comme toiNadie igual que tú, igual que tú
Personne comme toi, comme toiNadie igual que tú, igual que tú
Personne comme toi, comme toiNadie igual que tú, igual que tú
Personne comme toi, comme toiNadie igual que tú, igual que tú

Non, je n'ai pas pu trouver, personne comme ton amourNo, he podido conseguir, a nadie como tu amor

Je n'ai pas pu effacer les tracesNo he podido borrar las huellas
Que tu as laissées dans mon cœurQue dejaste en mi corazón
Et que puis-je te demander de plus ?¿Y qué más puedo yo pedirte?
Que tu reviennes à mes côtésQue regreses a mi lado
J'ai besoin de sentir ta chaleurNecesito sentir tu calor

Moi, je ne peux pas vivre sans elleYo, no puedo vivir sin ella
Personne comme toiNadie igual que tú
Personne comme toiNadie igual que tú
Personne comme toiNadie igual que tú

Moi, je ne peux pas vivre sans elleYo, no puedo vivir sin ella
Sans ses baisers et sans ses caressesSin sus besos y sin sus caricias

Moi, je ne peux pas vivre sans elleYo, no puedo vivir sin ella
Je n'ai pas pu m'habituer à ne pas t'avoirNo he podido acostumbrarme al no tenerte

Moi, je ne peux pas vivre sans elleYo, no puedo vivir sin ella
Qui me fasse sentir comme tu le faisaisQue me haga sentir como lo hacías tú

Ma maîtresse en amourMi dueña en el Amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección