Traducción generada automáticamente

Te Amo
Maelo Ruiz
Je t'aime
Te Amo
Je veux te dessiner avec mes penséesQuiero dibujarte con mi pensamiento
Pour voir ton visage toujours près de moi,Para ver tu rostro siempre junto a mi,
Rien qu'à y penser, mon corps se hérisse,Solo de pensarlo se me heriza el cuerpo,
Ce ne sont que des illusions que j'utilise pour moi,Son solo ilusiones que uso para mi,
(refrain)(coro)
Je donnerais n'importe quoi pour te sentir près,Daria cualquier cosa por sentirte cerca,
Je changerais ma vie, je donnerais tout pour toi,Acambio mi vida yo daria por ti,
C'est toi mon ciel, ce que je désire le plus,Eres tu mi cielo lo que mas deceo
Raison de ma vie, envie de vivre.Razon de mi vida ancias de vivir
Je t'aimeTe amo
Depuis toujours je t'aimeDesde siempre te amo
Je t'aime sans pouvoir l'éviter, je t'aimeTe amo sin poderlo evitar te amo
Bien que tout le monde s'y opposeAunque todos se opongan
Je t'aime, je te donne toute ma vie, je t'aimeTe amo, te doy toda mi vida, te amo
Il n'y a aucune raison qui m'en empêche, je t'aimeNo hay razon que me impida, te amo
Et il n'y a rien d'autre à dire, je t'aimeY no hay mas que decir te amo
C'est inutile de le cacherEs inutil callarlo
Je t'aimeTe amo
Depuis le jour où je suis né.Desde el dia en que naci.
Toujours seul, j'invente mille façonsSiempre estando a solas me invento mil formas
Pour t'expliquer ce qu'il y a en moiPara asi explicarte esto que hay en mi
Ce que je ressens et que je porte en moiEsto que yo siento y que llevo dentro
Depuis si longtemps, vivant pour toi (refrain)Desde tanto tiempo viviendo por ti (coro)
Je veux te dessiner avec mes penséesQuiero dibujarte con mi pensamiento
Pour voir ton visage toujours près de moiPara ver tu rostro siempre junto a mi
Je donnerais n'importe quoi pour te sentir près,Daria cualquier cosa por sentirte cerca,
Je changerais ma vie, je donnerais tout pour toi,Acambio mi vida yo daria por ti,
Nous continuerons jusqu'à la fin, toujours main dans la mainSeguiremos hasta el fin siempre unidos de las manos
Sans pouvoir l'éviter, bien que tout le monde s'y oppose, depuis toujours je t'aime.Sin poderlo evitar aunque todos se opongan desde siempre te amo
Je t'aime, femme gâtéeTe amo, mujer consentida
Je t'aime, depuis le jour où je suis néTe amo, desde el dia en que naci
Je t'aime, je te désire et je t'adore car tu es mon trésorTe amo, te deseo y te adoro porque tu eres mi tesoro
Je t'aime, je te donne toute une vie et il n'y a rien d'autre à direTe amo, te doy todo una vida y no hay más que decir
Je t'aime, sentir l'envie de t'aimer, combien je t'aime.Te amo, sentir las ganas de amarte cuanto te amo
Je t'aime, ma vie.......Te amo mi vida.......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: