Traducción generada automáticamente

Solo Tú
Maelo Ruiz
Seulement Toi
Solo Tú
Tu es parti un jour sans me dire adieuTe fuistes un día sin decirme adiós
je ne pourrai jamais t'oublier, ma vienunca podre olvidarte vida mia
ce que nous avions n'était pas un oiseau qui passelo nuestro no fue un ave que paso
je t'aimerai toute ma viea ti yo te amare toda mi vida
ton image est gravée en moitu imagen se quedó grabada en mi
au plus profond de mes penséesen lo profundo de mi pensamiento
sans toi, je ne suis plus rien, je ne sais plussin ti yo no soy nadie ya no se
après que tu es parti, je comprendsdespues de que te has ido lo comprendo
(refrain)(coro)
Seulement toi, seulement toi vis dans mon cœurSolo tu, solo tu vives en mi corazón
et si je t'ai déçu, pardonne-moiy si en algo te falle perdoname
s'il te plaîtpor favor
seulement toi, seulement toi vis dans mon cœur, ouisolo tu, solo tu vives en mi corazon si
si tu m'entends, s'il te plaît, pardonne-moime escuchas por favor perdoname
mon amourmi amor
c'est de ma faute ce qui est arrivées culpa mia lo que sucedió
je n'ai pas su t'apprécier, ma vieno supe valorarte vida mia
mes yeux sont fatigués de pleurer, je suismis ojos se han cansado de llorar estoy
en train de payer cher mon audacepagando cara mi osadia
je te supplie, donne-moi l'opportunitéte ruego dame la oportunidad
de réparer le mal que j'ai causéde reparar el daño que he causado
et ensemble, nous rêverons à nouveauy juntos volveremos a soñar
et nous oublierons tout ce qui est passé (refrain)y olvidaremos todo lo pasado (coro)
seulement toi (seulement toi)solo tu (solo tu)
vies en moi (tu es parti un jour sans me dire adieuvives en mi (te fuiste un dia sin decirme
je ne pourrai jamais t'oublier, ma vie)adios nunca podre olvidarte vida mia)
seulement toi (mon cœur)solo tu (mi corazon)
vies en moi (personne d'autre dans ma vie n'est dans mon cœurvives en mi (nadie más en la vida esta en mi
seulement toi me remplis d'émotioncorazon solamente tu me llenas de emocion
seulement toi (ma vie)solo tu (vida mia)
vies en moi (toutes les nuits avec toi je rêvevives en mi (todas las noches contigo yo sueño
et c'est pourquoi pour moi tu es mon engagement)y por eso para mi tu eres mi empeño)
Seulement toi (ma vie)Solo tu (mi vida)
vies en moi (c'est que je t'aime, c'est pourquoi ta vievives en mi (es que te amo por eso tu vida
est dans mon cœur)en mi corazon)
seulement toi (comme c'est beau)solo tu (que bello)
vies en moi (c'est de t'avoir toujours à mes côtés)vives en mi (es tenerte siempre a mi lado)
seulement toi vis en moisolo tu vives en mi
c'est que sans toi je ne peux pas être, c'est que sanses que sin ti no puedo estar es que sin
toi je ne peux pas vivreti no puedo vivir
seulement toi vis en moisolo tu vives en mi
je t'aimerai toute ma vie et seulement toi.yo te amare toda mi vida y solo tu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: