Traducción generada automáticamente

He Vuelto Por Ti
Maelo Ruiz
Je Suis Revenu Pour Toi
He Vuelto Por Ti
¿Et pourquoi ?¿Y por qué?
Tu as demandé nerveusement quand je me suis éloignéPreguntaste nervioso cuando me aleje
Je ne sais pasNo lo se
J'ai répondu sans savoir et en silence j'ai pleuréRespondí sin saber y en silencio llore
Et j'ai vécuY viví
La plus belle des choses, j'ai apprisLo más lindo de todo aprendí
Émotions, amour, désamourEmociones, amor, desamor
Peines et joies, j'ai tout savouréPenas y alegrías todo disfrute
Je suis revenuRegrese
Parce qu'au fond, même loin, tu es pour moiPorque a pesar de lo lejos serias para mi
À la finAl final
La distance n'a pas d'importance si je suis revenu pour toiLa distancia no importa si he vuelto por ti
Un jour de plusUn día más
Pour marcher, pour parler, pour aimerPara andar, para hablar, para amar
Pour te raconter mon histoire d'amourPara contarte mi historia de amor
Pour te chanter à nouveau une chansonPara cantarte nuevamente una canción
Non, si tu pars, je meurs, nonNo, si te vas yo me muero no
Non, par amour de Dieu, reste à mes côtésNo, por amor de Dios quédate a mi lado
Non, tu es le meilleur que j'aiNo, tú eres lo mejor que yo
Trouvé dans la vieEncontré en la vida
Je ne te laisse pas filerNo te dejo escapar
NonNo
Et j'ai penséY Pensé
Que dans mon absence, d'autres lèvres peuvent l'embrasserQue en mi ausencia de otros labios ella puede beber
Mais je saisPero se
Que mon nom sur son cœur, j'y ai laisséQue mi nombre en su pecho grabado deje
Et je seraiY seré
Ce que tu veux si tu me rends heureuxLo que quieras si me haces feliz
Je veux te raconter mon histoire d'amourQuiero contarte mi historia de amor
Pour te chanter à nouveau une chansonPara cantarte nuevamente una canción
Non, si tu pars, je meurs, nonNo, si te vas yo me muero no
Non, par amour de Dieu, reste à mes côtésNo, por amor de Dios quédate a mi lado
Non, tu es le meilleur que j'aiNo, tú eres lo mejor que yo
Trouvé dans la vieEncontré en la vida
Je ne te laisse pas filerNo te dejo escapar
NonNo
Non, non, si tu pars, je meursNo, no si te vas me muero
Et pourquoi as-tu demandé nerveusementY por que pregustaste nerviosa
Quand je me suis éloigné, je ne sais pasCuando me aleje, no lo se
Non, non, si tu pars, je meursNo, no si te vas me muero
Tu as répondu sans savoirRespondiste sin saber
Et en silence, j'ai pleuréY en silencio yo llore
Encore une fois, Maelo RuizOtra vez Maelo Ruiz
Non, non, si tu pars, je meursNo, no si te vas me muero
Émotions, amour, désamourEmociones, amor, desamor
Peines et joies, j'ai tout savouréPenas y alegrías todo disfrute
Non, non, si tu pars, je meursNo, no si te vas me muero
Pour lui raconter mon histoirePara contarle mí historia
Pour te chanter à nouveau une chansonPara cantarte nuevamente una canción
Amour de Dieu, reste à mes côtésAmor de dios quédate a mi lado
Si tu pars, je meursSi te vas me muero
Tu es le meilleur que j'ai trouvéTu eres lo mejor que yo encontré
Si tu pars, je meursSi te vas me muero
Je ne te laisse pas filerNo te dejo escapar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: