Traducción automática

Amiga
Maelo Ruiz
Amie
Amiga
Je ne sais plus quoi direYa no sé lo que decir
Les mots sont de trop et mon être crieSobran las palabras y grita mi ser
Que c'est évident l'amour qui est en moiQue es obvio el amor que está dentro de mí
Tu es aveugle ma amie et tu ne peux pas le voirEstás ciega, mi amiga, y no lo puedes ver
Avec toi j'ai appris à vivreContigo aprendí a vivir
Cet amour en silence chaque nuit tombéeEste amor en silencio cada anochecer
Tu ne vois pas que je suis à genoux en te disant¿No ves que de rodillas estoy diciéndote?
Ton baiser sur ma joue déchire ma peauTu beso en mi mejilla desgarra mi piel
AmieAmiga
Je te demande de rester un peu plusTe pido que te quedes un poquito más
Je sensPresiento
Que je vais me décider à dire la véritéQue voy a decidirme a decir la verdad
AmieAmiga
Mon cœur bat plus fort quand je suis près de toiLate más el corazón si estoy cerca de ti
Je ne mens pasNo miento
Et il sait que je ne pourrais jamais te mentirY él sabe que yo a ti no te podría mentir
Et c'est que tu ne comprends pas que je t'aimeY es que tú no entiendes que te estoy amando
Que cet amour grandit et me fait tant de malQue este amor se crece y tanto me hace daño
Tes baisers me font mal comme tes étreintesMe duelen tus besos, como tus abrazos
Je t'aime amie comme une femmeYo te quiero, amiga, como una mujer
Pour te posséder et pour te caresserPara poseerte y para acariciarte
Et faire l'amour avec toi à chaque instantY hacer el amor contigo cada instante
Si tu regardes dans mes yeux tu verras ton refletSi miran mis ojos, verán tu reflejo
Et cette indifférence va me tuerY esa indiferencia a mí me va a matar
Je veux être ton maîtreQuiero ser tu dueño
Je veux être ton amant et l'illusion que tu as de sentir que tu es aiméeQuiero ser tu amante y la ilusión que tienes de sentir que te amen
Ton amour est parfait en tout lieuTuyo es el amor perfecto en toda parte
Et je suis si près et tu ne peux pas sentirY yo estoy tan cerca y no puedes sentir
Cet amour amieEste amor, amiga
Avec toi j'ai appris à vivreContigo aprendí a vivir
Cet amour en silence chaque nuit tombéeEste amor en silencio cada anochecer
Tu ne vois pas que je suis à genoux en te disant¿No ves que de rodillas estoy diciéndote?
Ton baiser sur ma joue déchire ma peauTu beso en mi mejilla desgarra mi piel
AmieAmiga
Je te demande de rester un peu plusTe pido que te quedes un poquito más
Je sensPresiento
Que je vais me décider à dire la véritéQue voy a decidirme a decir la verdad
AmieAmiga
Mon cœur bat plus fort quand je suis près de toiLate más el corazón si estoy cerca de ti
Je ne mens pasNo miento
Et il sait que je ne pourrais jamais te mentirY él sabe que yo a ti no te podría mentir
Et c'est que tu ne comprends pas que je t'aimeY es que tú no entiendes que te estoy amando
Que cet amour grandit et me fait tant de malQue este amor se crece y tanto me hace daño
Tes baisers me font mal comme tes étreintesMe duelen tus besos, como tus abrazos
Je t'aime amie comme une femmeYo te quiero, amiga, como una mujer
Je veux être ton maîtreQuiero ser tu dueño
Je veux être ton amant et l'illusion que tu as de sentir que tu es aiméeQuiero ser tu amante y la ilusión que tienes de sentir que te amen
Ton amour est parfait en tout lieuTuyo es el amor perfecto en todo parte
Et je suis si près et tu ne peux pas sentirY yo estoy tan cerca y no puedes sentir
Cet amour amieEste amor, amiga
AmieAmiga
Je te demande de rester un peu plusTe pido que te quedes un poquito más
Je ne sais plus quoi dire, les mots sont de trop et mon être crieYa no sé lo que decir, sobran las palabras y grita mi ser
Encore une fois qui qui Maelo RuizOtra vez, ¿quién quién? Maelo Ruiz
Amie je te demande de rester un peu plusAmiga, te pido que te quedes un poquito más
Tu ne comprends pas que je t'aime, que cet amour grandit et me fait tant de malTú no entiendes que te estoy amando, que este amor se crece y tanto me hace daño
Amie je te demande de rester un peu plusAmiga, te pido que te quedes un poquito más
Je veux être ton maîtreQuiero ser tu dueño
Je veux être ton amantQuiero ser tu amante
Je veux être ton amour à partir de maintenantQuiero ser tu amor de ahora en adelante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: