Traducción generada automáticamente

Deseo
Maelo Ruiz
Verlangen
Deseo
Sinds die nachtDesde esa noche
Toen je van mij wasCuando fuiste mia
Heb ik geen levenNo tengo vida
Zonder jouw lichaam aan te raken.Sin tocar tu cuerpo.
Ik pak de telefoonTomo el telefono
Probeer je te bellenIntento hablarte
Maar het gaat overPero repica
Niemand die antwoordt.Nadie me responde.
Ik weet niet waar je bent.No se donde estas.
Misschien doe jeTal vez haciendo
Hetzelfde met een anderLo mismo con otro
Dingen doenHaciendo cosas
Die ik nooit zou dromen.Que jamas soñara.
En ondertussenY mientras tanto
Word ik gekMe vuelvo loco
Van het denken aan dingenDe pensar cosas
Word ik nerveus.Me pongo nervioso.
En uiteindelijk, mijn verlangenY al final, mi deseo
Voelt als een brand onder mijn huidMe brota por la piel
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozen.Con sabor a rosa.
Ik verlang om je te hebbenDeseo tenerte
Hier nog een nachtAqui una noche mas
En wonderen te doenY hacer maravillas
Met jouw lichaam, zonder stoppen.Con tu cuerpo, sin parar.
Ik verlang naar de haastDeseo la prisa
Van die gekke nachtDe esa noche loca
Ik verlang naar de geurDeseo el perfume
Die op mijn huid bleef.Que quedo en mi piel.
En deze verboden liefdeY este amor prohibido
Geeft me nog meer genot.Me desata, mas placer.
Haal me uit deze gekteSacame de esta locura
Kom en bevrijd meVen desatame
Met jouw tederheid.Con tu ternura.
Verander ditDesiframe este
GevoelSentimiento
Dat je in mij hebt achtergelaten.Que has dejado en mi.
Ik voel datSiento que
Het niet alleen seks is.No es solo sexo.
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozenCon sabor a rosa
Ik verlang om je te hebbenDeseo tenerte
Hier nog een nacht.Aqui una noche mas.
En wonderen te doenY hacer maravillas
Met jouw lichaam, zonder stoppenCon tu cuerpo, sin parar
Ik verlang naar de haastDeseo la prisa
Van die gekke nacht.De esa noche loca.
Ik verlang naar de geurDeseo el perfume
Die op mijn huid bleefQue quedo en mi piel
En deze verboden liefdeY este amor prohibido
Geeft me nog meer genot.Me desata, mas placer.
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozenCon sabor a rosa
Ik verlang naar nog een nacht.Deseo una noche mas.
Sinds die nachtDesde esa noche
Toen je van mij wasCuando fuiste mia
Heb ik geen levenNo tengo vida
Zonder jouw lichaam aan te raken.Sin tocar tu cuerpo.
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozenCon sabor a rosa
Ik verlang naar nog een nacht.Deseo una noche mas.
Ik pak de telefoonTomo el telefono
Probeer je te bellenIntento hablarte
Maar het gaat overPero repica
Niemand die antwoordt.Nadie me responde.
"Weer Maelo Ruiz""Otra vez Maelo Ruiz"
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozenCon sabor a rosa
Ik verlang naar nog een nacht.Deseo una noche mas.
Misschien doe jeTal vez haciendo
Hetzelfde met een anderLo mismo con otro
Dingen doenHaciendo cosas
Die ik nooit zou dromen.Que jamas soñara.
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozenCon sabor a rosa
Ik verlang naar nog een nacht.Deseo una noche mas.
En ondertussenY mientras tanto
Word ik gekMe vuelvo loco
Word ik nerveus.Me pongo nervioso.
Ik verlang naar je kussenDeseo tus besos
Met de smaak van rozen.Con sabor a rosa.
Ik verlang om je te hebbenDeseo tenerte
Hier nog een nacht.Aqui una noche mas.
En wonderen te doenY hacer maravillas
Met jouw lichaam, zonder stoppen.Con tu cuerpo, sin parar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: