Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64.568

Sera Que Si

Maelo Ruiz

LetraSignificado

Ist es vielleicht so?

Sera Que Si

Ist es vielleicht so, mein SchatzSerá que sí, mi amor

Ich sage Dinge, schaue dich an, vielleichtDigo cosas, te miro, tal vez
Rede im SchlafHablo dormido
Und spreche deinen Namen wachY pronuncio tu nombre despierto
Ich werde wütend ohne GrundMe enojo sin tener motivos

Im Sand des Meeres habe ich dich eingeprägtEn la arena del mar te calqué
Doch der WindPero la brisa
Wischte deine Gestalt weg und heute bleibenBorro tu figura y hoy quedan
Erinnerungen, die mir wehtunRecuerdos que me hacen heridas

Ich komponiere und schreibe LiederCompongo y escribo canciones
Male dich zwischen zwei HerzenTe pinto entre dos corazones
Ich vergesse die Welt, die ZeitMe olvido del mundo, del tiempo
Ich bin ein Gefangener deiner Liebe, das ist wahrSoy preso de tu amor, es cierto

Ist es vielleicht so, dass ich durch das Leben mit Illusionen¿Será que al vivir de ilusiones
Diese See der Leidenschaften tröste?Consuelo este mar de pasiones?
Vielleicht ist das nur der AnfangQuizás esto es solo el comienzo
Von dieser Hölle der Liebe, die in meinem Herzen brenntDe este infierno de amor que arde en mi corazón

Ist es vielleicht so, dass ich eine Strafe zahle, wenn ich dich hier am meisten brauche? (Ist es vielleicht so?)¿Será que estoy pagando una condena cuando más te necesito aquí? (¿será que si?)
Ist es vielleicht so, dass diese Traurigkeit, die mich heute in deiner Gegenwart fesselt, mich wieder zum Lachen bringen würde?¿Será que esta tristeza que hoy me enreda en tu presencia, volvería a reír?
Ist es vielleicht so, dass ich dich so sehr liebe, dass ich nicht widerstehen kann, mein Schatz, wenn du nicht da bist? (Wenn du nicht da bist?)¿Será que te amo tanto que no puedo resistir, mi amor, si tú no estás? (¿si tú no estás?)
Ist es vielleicht so, dass du mein Herz gebunden hast?¿Será que me has atado el corazón?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?

Ich sage Dinge, schaue dich an, vielleichtDigo cosas, te miro, tal vez
Rede im SchlafHablo dormido
Spreche deinen Namen wachPronuncio tu nombre despierto
Ich werde wütend ohne GrundMe enojo sin tener motivos

Im Sand des Meeres habe ich dich eingeprägtEn la arena del mar te calqué
Doch der WindPero la brisa
Wischte deine Gestalt weg und heute bleibenBorro tu figura y hoy quedan
Erinnerungen, die mir wehtunRecuerdos que me hacen heridas

Ich komponiere und schreibe LiederCompongo y escribo canciones
Male dich zwischen zwei HerzenTe pinto entre dos corazones
Ich vergesse die Welt, die ZeitMe olvido del mundo, del tiempo
Ich bin ein Gefangener deiner Liebe, das ist wahrSoy preso de tu amor, es cierto

Ist es vielleicht so, dass ich durch das Leben mit Illusionen¿Será que al vivir de ilusiones
Diese See der Leidenschaften tröste?Consuelo este mar de pasiones?
Vielleicht ist das nur der AnfangQuizás esto es solo el comienzo
Von dieser Hölle der Liebe, die in meinem Herzen brenntDe este infierno de amor que arde en mi corazón

Ist es vielleicht so, dass verloren zu sein in einer Hölle dasselbe ist wie ohne dich zu leben? (Ohne dich zu leben?)¿Será que estar perdido en un infierno, sea lo mismo que vivir sin ti? (¿vivir sin ti?)
Ist es vielleicht so, dass ich dich so sehr liebe, dass ich nicht widerstehen kann, mein Schatz, wenn du nicht da bist?¿Será que te amo tanto que no puedo resistir, mi amor, si tú no estás?
Ist es vielleicht so, dass deine Erinnerung so schädlich ist, dass ich in deiner Gegenwart wieder leben werde? (Werde ich wieder leben?)¿Será que es tan dañino tu recuerdo, en tu presencia volveré a vivir? (¿volveré a vivir?)
Ist es vielleicht so, dass du mein Herz gebunden hast?¿Será que me has atado el corazón?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?

Ist es vielleicht so?, ist es vielleicht so?¿Será que sí?, ¿será que sí?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?
Ist es vielleicht so?, ist es vielleicht so?¿Será que sí?, ¿será que sí?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?

Ich komponiere und schreibe LiederCompongo y escribo canciones
Male dich zwischen zwei HerzenTe pinto entre dos corazones

Noch einmalOtra vez
Maelo RuizMaelo Ruiz

Ist es vielleicht so?, ist es vielleicht so?¿Será que sí?, ¿será que sí?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?

Ist es vielleicht so, dass ich durch das Leben mit Illusionen¿Será que al vivir de ilusiones
Diese See der Leidenschaften tröste?Consuelo este mar de pasiones?
Ist es vielleicht so?, ist es vielleicht so?¿Será que sí?, ¿será que sí?
Ist es vielleicht so, dass so viel Liebe so schädlich ist?¿Será que es tan dañino tanto amor?
Vielleicht ist das nur der AnfangQuizás esto es solo el comienzo
Von dieser Hölle der Liebe, die in mir brenntDe este infierno de amor que arde en mí
Ist es vielleicht so?¿Será que sí?
Ist es vielleicht so?¿Será que sí?

Enviada por Klécio. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maelo Ruiz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección