Traducción generada automáticamente
Dybala
Maes
Dibala
Dybala
Diez salarios mensuales en su cabezaDix salaires mensuels sur ta tête
Cuando hay un problema, no estás en el tessQuand y'a problème, t'es plus dans la tess'
Algunas chicas bonitas para conocer a mis peores enemigosQuelques jolies filles pour rencarder mes pires ennemis
Diez llamadas Estoy en el rrain-tee, desplazamiento ients-cliDix appels j'suis sur le rrain-té, ients-cli défilent
Bolsa de malezas perfumada (me ejecutan los civs')Sacoche de beuh parfumée (j'me fais courser par les civ')
Al hablar, tienes que asumir (cuanto más detalle, más hago la figura)Quand on parle, faut assumer (plus j'détaille, plus j'fais du chiffre)
Demasiados hermanos encarcelados (estoy en demasiados problemas)Trop d'frérots incarcérés (j'ai trop d'ennuis)
Tú eres el cebo, yo soy la duración (Diamante, Platino)T'es l'appât, j'suis la durée (Diamant, platine)
Chevrotines, me tranquiliza (estás en el lado equivocado de la bomba)Chevrotines, j'suis rassuré (t'es du mauvais côté du pompe)
Me levanté mal luna (hice un agujero en las cuentas)J'me suis levé mal luné (j'ai fait un trou dans les comptes)
En el llanto y la risa (sospecho, no confío)Dans les pleurs et les rires (j'suis méfiant, j'me confie pas)
Sabemos quién eres, no hagas Jacques Mesrine (si me caigo, no sobrevives)On sait t'es qui, fais pas l'Jacques Mesrine (si j'tombe, tu survis pas)
Cariño, no esperes esta noche, no estoy aquíBébé, m'attend pas cette noche, j'suis pas là
Número 10 en el Rrain-tee, DybalaNuméro 10 sur le rrain-té, Dybala
Cariño, no esperes esta noche, no estoy aquíBébé, m'attend pas cette noche, j'suis pas là
Número 10 en el Rrain-tee, DybalaNuméro 10 sur le rrain-té, Dybala
Dybala, hago pases, globo ppe-fra, DybalaDybala, j'fais des passes, ballon d'ppe-fra, Dybala
A las 10 de la medianoche, ven por cada cho tu bola de 10 allíDix heures-minuit, viens per-cho ton 10 balle là
Hago pases, globo ppe-fra, DybalaJ'fais des passes, ballon d'ppe-fra, Dybala
A las 10 de la medianoche, ven por cada cho tu bola de 10 allíDix heures-minuit, viens per-cho ton 10 balle là
Audi negro, es de noche, en la A7, veo la lunaAudi noir, c'est la nuit, sur la A7, j'vois la lune
Tire de una barra, faros llenos, 2-80 en betúnJ'tire une barre, les pleins phares, 2-80 sur le bitume
Estoy con mi niña, estoy dando un pequeño paseo (estoy con mi niña, estoy haciendo un pequeño paseo)J'suis avec ma p'tite, j'fais une p'tite balade (j'suis avec ma p'tite, j'fais une p'tite balade)
Veo los kepis, escondo la ensalada (veo los kepis, escondo la ensalada)J'vois les képis, j'cache la salade (j'vois les képis, je cache la salade)
Todo lo que vi, si supieras (todo lo que vi, si supieras)Tout c'que j'ai vu, si tu savais (tout c'que j'ai vu, si tu savais)
Todos me han decepcionado, me quedo solo (todo solo, todo solo, todo solo)M'ont tous déçu, j'reste tout seul (tout seul, tout seul, tout seul)
Yo fumo huelgas, soy DybalaJ'fume de la frappe, c'est d'la Dybala
En DP en el coche italianoEn DP dans la voiture italienne
Cuando lo necesito, todavía no estás aquíQuand j'ai besoin, t'es toujours pas là
Hubo un desastre, te vi desmanteladoY avait embrouille, j't'ai vu détaler
No es sólo por diez balasC'que ça s'fait pas juste pour dix balles
No te llama, no quiere hablar más contigoÇa t'appelle pas, ça veut plus t'parler
Está lleno de Cambu', hurto en tiendasC'est plein de Cambu', de vol à l'étalage
Y a la gente en el palacio no le gustaEt ça plaît pas aux gens du palais
No me digas esto, gordo, no me digas eso (no me digas eso)Me dis pas ci, gros, me dis pas ça (me dis pas ça)
Estoy en el taxi bajo mexicana (bajo mexicana)J'suis dans l'taxi sous mexicana (sous mexicana)
El bebé me dice «a dónde vas, nunca estás aquí» (nunca estás aquí)Bébé me dit "où tu vas toi, tu es jamais là" (tu es jamais là)
El bebé me dice: «Si hay chicas, te quedas ahíBébé me dit "s'il y a des nanas, tu restes là"
Cariño, no esperes esta noche, no estoy aquíBébé, m'attend pas cette noche, j'suis pas là
Número 10 en el Rrain-tee, DybalaNuméro 10 sur le rrain-té, Dybala
Cariño, no esperes esta noche, no estoy aquíBébé, m'attend pas cette noche, j'suis pas là
Número 10 en el rrain-tee, Dybala (Dybala)Numéro 10 sur le rrain-té, Dybala (Dybala)
Dybala, hago pases, globo ppe-fra, Dybala (Dybala)Dybala, j'fais des passes, ballon d'ppe-fra, Dybala (Dybala)
Diez o medianoche, ven por cho tu bola 10 allí (Dybala)Dix heures-minuit, viens per-cho ton 10 balle là (Dybala)
Hago pases, globo ppe-fra, Dybala (Dybala)J'fais des passes, ballon d'ppe-fra, Dybala (Dybala)
A las 10 de la medianoche, ven por cada cho tu bola de 10 allíDix heures-minuit, viens per-cho ton 10 balle là
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: