Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 219

Mémoire

Maes

Letra

Erinnerung

Mémoire

Ah ja, BersaAh bah ouais Bersa

Ich seh' meinen schlimmsten Feind im SpiegelJ'vois mon pire ennemi dans l'miroir
Was vergangen ist, ist totC'qui est passé est mort
Wir können die Geschichte nicht ändernOn peut pas changer l'histoire
Ich hab' ein paar Erinnerungen an dich im GedächtnisJ'ai quelques souvenirs de toi en mémoire
Man hat mir gesagt: Glaub daranOn m'a dit: Faut y croire
Doch Stück für Stück verliere ich die HoffnungMais p'tit à p'tit, j'perds espoir

Ich bin bewaffnet in der StadtJ'suis armé dans la ville
Meine Kumpels kommen aus der AnstaltMes potes sortent de l'asile
Ich hab' ein Showcase in Asien, ehJ'ai un showcase en Asie, eh
Ich werde geliebt wie mein ReimJ'suis aimé comme ma rime
Gehasst wie MarineDétesté comme Marine
Ich verkaufe Kram für Nasen, ehJ'vends moula pour narines, eh

Ich hab' 22 Kilo in den Koffer geladenJ'ai chargé 22 kilos dans la caisse
Ich muss meine Leute begraben, so dick wie sie sindJ'dois enterrer mes sses-lia vu l'épaisseur
Ich hab' kein Geplänkel, ich bin immer in meiner HoodJ'ai pas gé-bou, j'suis toujours dans ma tess
Um zwölf auf dem Platz und auf DeezerÀ midi sur le terrain et sur Deezer
Ich komm' aus einem Plattenbau: GewinnJ'ressors d'un plavon: Bénéfice
Kein Anwalt: PflichtverteidigerPas d'avocat: Commis d'office
Sie hat den Koffer gesehen, ich seh' ihr LasterElle a vu la caisse, j'vois son vice
Wenn du aufsteigen willst, musst du ranSi tu veux monter, faut qu'tu suces

In Sturmfahrten navigiere ichEn tempête, je navigue
Wirst du mich für immer lieben?M'aimeras-tu pour la vie?
Die Probleme machen mir die Sicht klar, ehLes problèmes m'rendent la vue, eh
Von April bis April, vor der ApothekeDe avril à avril, devant la pharmacie
Ich verkaufe Kram für NasenJ'vends moula pour narines

Ich seh' meinen schlimmsten Feind im SpiegelJ'vois mon pire ennemi dans l'miroir
Was vergangen ist, ist totC'qui est passé est mort
Wir können die Geschichte nicht ändernOn peut pas changer l'histoire
Ich hab' ein paar Erinnerungen an dich im GedächtnisJ'ai quelques souvenirs de toi en mémoire
Man hat mir gesagt: Glaub daran, doch Stück für Stück verliere ich die HoffnungOn m'a dit: Faut y croire, mais p'tit à p'tit, j'perds espoir
Ich seh' meinen schlimmsten Feind im SpiegelJ'vois mon pire ennemi dans l'miroir
Was vergangen ist, ist tot, wir können die Geschichte nicht ändernC'qui est passé est mort, on peut pas changer l'histoire
Ich hab' ein paar Erinnerungen an dich im GedächtnisJ'ai quelques souvenirs de toi en mémoire
Man hat mir gesagt: Glaub daran, doch Stück für Stück verliere ich die HoffnungOn m'a dit: Faut y croire, mais p'tit à p'tit, j'perds espoir

Ich dachte, ich würde das Leben anders sehen mit GeldJ'pensais voir la vie autrement avec des lovés
Ich würde die Liebe nicht auf dem Feld finden, selbst wenn es viel gibtJ'trouverais pas l'amour dans l'pré même si y a du blé
Frag mich nicht nach Zeit, ich hab' keine mehrDemande-moi pas du temps, j'en ai plus
Kumpel, du wirst distanziert, ich seh' dich nicht mehrPoto, tu d'viens distant, j'te vois plus
Ich bin im Binks, Flasche mit 50J'suis dans l'binks, bonbonne de 50
Die Bullen haben mich gepacktLes keufs m'ont mis les pinces
Zu viele Cops auf dem Platz, ich bin nicht im PrinzenparkTrop d'bleus sur l'terrain, j'suis pas au Parc des Princes
Wer zu sehr glänzen will, wird am Ende ausgelöschtQui veut trop briller fini par s'faire éteindre
Es gibt keine großen Scheine ohne RisikenY a pas d'gros billets sans les risques
Vor dem Ermittler sag' ich nur FloskelnD'vant l'OPJ, j'sors que des disquettes
Es gibt nur einen Mann, der mich Sohn nenntY a qu'un seul homme qui m'appelle Fils
Ich hab' einen Liter in die Kopfstütze gestecktJ'ai mis un litron dans l'appuie-tête

In Sturmfahrten navigiere ichEn tempête, je navigue
Wirst du mich für immer lieben?M'aimeras-tu pour la vie?
Die Probleme machen mir die Sicht klar, ehLes problèmes m'rendent la vue, eh
Von April bis April, vor der ApothekeDe avril à avril, devant la pharmacie
Ich verkaufe Kram für NasenJ'vends moula pour narines

Ich seh' meinen schlimmsten Feind im SpiegelJ'vois mon pire ennemi dans l'miroir
Was vergangen ist, ist tot, wir können die Geschichte nicht ändernC'qui est passé est mort, on peut pas changer l'histoire
Ich hab' ein paar Erinnerungen an dich im Gedächtnis, man hat mir gesagtJ'ai quelques souvenirs de toi en mémoire, on m'a dit
Glaub daran, doch Stück für Stück verliere ich die HoffnungFaut y croire, mais p'tit à p'tit, j'perds espoir
Ich seh' meinen schlimmsten Feind im SpiegelJ'vois mon pire ennemi dans l'miroir
Was vergangen ist, ist tot, wir können die Geschichte nicht ändernC'qui est passé est mort, on peut pas changer l'histoire
Ich hab' ein paar Erinnerungen an dich im GedächtnisJ'ai quelques souvenirs de toi en mémoire
Man hat mir gesagt: Glaub daran, doch Stück für Stück verliere ich die HoffnungOn m'a dit: Faut y croire, mais p'tit à p'tit, j'perds espoir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección