Traducción generada automáticamente

No teu poema
Mafalda Arnauth
En tu poema
No teu poema
En tu poemaNo teu poema
Hay un verso en blanco y sin medirExiste um verso em branco e sem medida
Un cuerpo que respira, un cielo abiertoUm corpo que respira, um céu aberto
Ventana apoyándose en la vidaJanela debruçada para a vida.
En tu poemaNo teu poema
Ahí está el dolor tranquilo allá abajoExiste a dor calada lá no fundo
El paso del coraje en la casa oscuraO passo da coragem em casa escura
Y abierto, un balcón al mundoE aberta, uma varanda para o Mundo.
Ahí está la nocheExiste a noite
La risa y la voz rehechas a la luz del díaO riso e a voz refeita à luz do dia
La Fiesta de la Señora de la AgoníaA festa da Senhora da Agonia
Y la fatiga del cuerpo que se duerme en una cama fríaE o cansaço do corpo que adormece em cama fria.
Hay un ríoExiste um rio
El destino de aquellos que nacen débiles o fuertesA sina de quem nasce fraco ou forte
El riesgo, la ira, la lucha de los que caen o se resistenO risco, a raiva, a luta de quem cai ou que resiste
Quien gana o se queda dormido antes de morirQue vence ou adormece antes da morte.
En tu poemaNo teu poema
Ahí está el grito y el eco de la metrallaExiste o grito e o eco da metralha
El dolor que conozco de memoria pero no recitoA dor que sei de cor mas não recito
Y el sueño inquieto de los que fallanE os sonos inquietos de quem falha.
En tu poemaNo teu poema
Hay un Alentejo cantochãoExiste um cantochão alentejano
La calle y el piso comercial de una varinaA rua e o pregão de uma varina
Y un barco voló por toda la telaE um barco assoprado a todo o pano.
Ahí está la nocheExiste a noite
Cantando voces juntas, voces derechasO canto em vozes juntas, vozes certas
Canción de una carta y un destino para embarcarseCanção de uma só letra e um só destino a embarcar
El muelle de la nueva nave de descubrimientoO cais da nova nau das descobertas.
Hay un ríoExiste um rio
El destino de aquellos que nacen débiles, o fuertesA sina de quem nasce fraco, ou forte
El riesgo, la ira y la lucha de los que caen o se resistenO risco, a raiva e a luta de quem cai ou que resiste
Quien gana o se queda dormido antes de morirQue vence ou adormece antes da morte.
En tu poemaNo teu poema
Hay esperanza ardiendo detrás de la paredExiste a esperança acesa atrás do muro
Hay todo lo demás que aún se me escapaExiste tudo mais que ainda me escapa
Y un verso en blanco esperando... para el futuroE um verso em branco à espera... do futuro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Arnauth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: