Traducción generada automáticamente

Talvez se chame saudade
Mafalda Arnauth
Vielleicht heißt es Sehnsucht
Talvez se chame saudade
Diese süße ErinnerungEste doce recordar
Die mich bitterlich überfälltQue amargamente me invade
Vielleicht hat sie keinen NamenTalvez que não tenha nome
Vielleicht heißt es Sehnsucht.Talvez se chame saudade.
Sie kommt von der Gitarre zu meinem HerzenVem da guitarra ao meu peito
Und singend fließt ihr WeinenE cantando vai seu pranto
Vielleicht heißt es SehnsuchtTalvez se chame saudade
Was in meinem Lied weint.O que chora no meu canto.
Obwohl es in der Seele schmerztEmbora na alma doa
Vielleicht heißt es SehnsuchtTalvez se chame saudade
Was in uns von fern widerhalltO que em nós de longe ecoa
Aus anderen Zeiten, aus einer anderen Epoche.Doutros tempos doutra idade.
Vielleicht heißt es SehnsuchtTalvez se chame saudade
Die Stimme, die die Gitarre widerhalltA voz que a guitarra ecoa
Stechende SanftheitPungente suavidade
Die vibriert, aber schmerzt.Que faz vibrar mas magoa.
Die Gitarre und die SehnsuchtA guitarra e a saudade
Haben die gleiche WurzelTêm a mesma raíz
Sie kommen vom Ufer des MeeresSão da beirinha do mar
Aus der Seele meines Landes.Da alma do meu país.
Welche Seele meines LandesQue alma do meu país
Vielleicht heißt es Sehnsucht.Talvez se chame saudade.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Arnauth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: