Traducción generada automáticamente

si tiene que ser será
Mafalda Cardenal
Wenn es sein muss, wird es sein
si tiene que ser será
Ich wünsche dir alles Gute, auch wenn ich nicht dabei binQuiero que te vaya bien aunque no sea conmigo
Dass du dein Studium abschließt und endlich lernst, mit Stäbchen zu essenQue apruebes la carrera y que por fin aprendas a usar palillos
Ich wünsche mir, dass dieses neue Mädchen zu all deinen Spielen kommtQuiero que esa niña nueva vaya a todos tus partidos
Und hoffentlich kommt sie bei deiner Schwester und deinen Freunden gut anY ojalá le caiga bien a tu hermana y a tus amigos
Ich möchte, dass du die Reise machst, die wir machen wolltenQuiero que hagas ese viaje que íbamos a hacer
Dass es irgendwann nicht mehr wehtut, von dir zu redenQue hablar de ti algún día por fin deje de doler
Und wenn uns jemand fragt, was aus uns beiden geworden istY cuando alguien nos pregunte qué fue de nosotros dos
Sagen wir, es war ein Auf Wiedersehen, niemals ein AbschiedLes digamos que fue un hasta luego nunca fue un adiós
Denn ein Abschied ist für immer und du und ich nichtPorque un adiós es para siempre y tú y yo no
Wenn es sein muss, wird es seinSi tiene que ser será
Im Moment nicht, aberPor ahora no pero
Wenn es passieren soll, wird es passieren (wird es passieren)Si tiene que pasar pasará (pasará)
Wir werden uns wiedersehenNos volveremos a encontrar
Ich älter, du formellerYo más mayor tu más formal
Du lebe dein Leben und ich meinsTu haz tu vida y yo la mía
Niemand weiß, vielleicht eines TagesNadie sabe igual un día
Zum Glück werden wir uns wiedersehenPor suerte nos volvemos a encontrar
Aber wenn es sein muss, wird es seinPero si tiene que ser, será
Ich wünsche dir alles Gute, auch wenn ich nicht dabei binQuiero que te vaya bien aunque no sea conmigo
Mit dir zu reden, auch wenn ich dich Freund nennen mussPoder hablar contigo aunque tenga que llamarte amigo
Und dir erzählen, dass ich mich erinnere, als du hier warstY contarte que me acuerdo de cuando estabas aquí
Aber ich vergesse immer, dass ich dich vergessen solltePero que me olvido siempre de olvidarme de ti
Ich wünsche mir, dass es nie wieder zu spät wirdQuiero que no se nos haga tarde nunca más
Dass wir eines Tages lachen, weil wir es so schlecht gemacht habenQue un día nos riamos por haberlo hecho tan mal
Und wenn du im Urlaub bist und dieses Lied hörstY cuando estés de vacaciones, y te suene esta canción
Dich daran erinnerst, dass es ein Auf Wiedersehen war und niemals ein AbschiedTe acuerdes de que fue un hasta luego y nunca fue un adiós
Denn ein Abschied ist für immer und du und ich nichtPorque un adiós es para siempre y tú y yo no
Wenn es sein muss, wird es seinSi tiene que ser será
Im Moment nicht, aberPor ahora no pero
Wenn es passieren soll, wird es passieren (wird es passieren)Si tiene que pasar pasará (pasará)
Wir werden uns wiedersehenNos volveremos a encontrar
Ich älter, du formellerYo más mayor tu más formal
Du lebe dein Leben und ich meinsTú haz tu vida y yo la mía
Niemand weiß, vielleicht eines TagesNadie sabe igual un día
Zum Glück werden wir uns wiedersehenPor suerte nos volvemos a encontrar
Und sei nicht glücklich, wenn ich nicht da bin, sag nicht, dass es dir jetzt besser geht mit ihrY no estés bien si no estoy yo, no digas que ahora estás mejor con ella
Und sei nicht glücklich, wenn ich nicht da bin, komm zurück und lass alles so sein wie früherY no estés bien si no estoy yo, y vuelve y que todo sea como era
Aber wenn es sein muss, wird es seinPero si tiene que ser, será
Wenn es sein muss, wird es seinSi tiene que ser, será



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Cardenal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: