Traducción generada automáticamente

si tiene que ser será
Mafalda Cardenal
if it has to be, it will be
si tiene que ser será
I want you to do well even if it's not with meQuiero que te vaya bien aunque no sea conmigo
To pass your degree and finally learn to use chopsticksQue apruebes la carrera y que por fin aprendas a usar palillos
I want that new girl to go to all your gamesQuiero que esa niña nueva vaya a todos tus partidos
And hopefully your sister and friends like herY ojalá le caiga bien a tu hermana y a tus amigos
I want you to take that trip we were going to takeQuiero que hagas ese viaje que íbamos a hacer
That talking about you one day finally stops hurtingQue hablar de ti algún día por fin deje de doler
And when someone asks us what happened to usY cuando alguien nos pregunte qué fue de nosotros dos
We'll say it was a see you later, never a goodbyeLes digamos que fue un hasta luego nunca fue un adiós
Because a goodbye is forever and you and I are notPorque un adiós es para siempre y tú y yo no
If it has to be, it will beSi tiene que ser será
Not now butPor ahora no pero
If it has to happen, it will (it will happen)Si tiene que pasar pasará (pasará)
We'll meet againNos volveremos a encontrar
Me older, you more formalYo más mayor tu más formal
You live your life and I'll live mineTu haz tu vida y yo la mía
No one knows the same one dayNadie sabe igual un día
Luckily we meet againPor suerte nos volvemos a encontrar
But if it has to be, it will bePero si tiene que ser, será
I want you to do well even if it's not with meQuiero que te vaya bien aunque no sea conmigo
To be able to talk to you even if I have to call you a friendPoder hablar contigo aunque tenga que llamarte amigo
And tell you that I remember when you were hereY contarte que me acuerdo de cuando estabas aquí
But that I always forget to forget youPero que me olvido siempre de olvidarme de ti
I want us to never be late againQuiero que no se nos haga tarde nunca más
To laugh one day at how badly we did itQue un día nos riamos por haberlo hecho tan mal
And when you're on vacation, and this song playsY cuando estés de vacaciones, y te suene esta canción
Remember that it was a see you later and never a goodbyeTe acuerdes de que fue un hasta luego y nunca fue un adiós
Because a goodbye is forever and you and I are notPorque un adiós es para siempre y tú y yo no
If it has to be, it will beSi tiene que ser será
Not now butPor ahora no pero
If it has to happen, it will (it will happen)Si tiene que pasar pasará (pasará)
We'll meet againNos volveremos a encontrar
Me older, you more formalYo más mayor tu más formal
You live your life and I'll live mineTú haz tu vida y yo la mía
No one knows the same one dayNadie sabe igual un día
Luckily we meet againPor suerte nos volvemos a encontrar
And don't be okay if I'm not there, don't say you're better off with her nowY no estés bien si no estoy yo, no digas que ahora estás mejor con ella
And don't be okay if I'm not there, come back and let everything be as it wasY no estés bien si no estoy yo, y vuelve y que todo sea como era
But if it has to be, it will bePero si tiene que ser, será
If it has to be, it will beSi tiene que ser, será



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Cardenal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: