Traducción generada automáticamente

Suenan como tú
Mafalda Cardenal
Klingen wie du
Suenan como tú
Wie eine FederComo una pluma
Die der Wind nicht mehr bewegtQue el viento ya no mueve
Wie eine SchallplatteComo un vinilo
Die sich nicht mehr drehtQue ya no gira más
Wie ein TattooComo un tatuaje
Unvollständig gestochenTrazado a medias
Existierst du nur nochYa solo existes
In unserem BoulevardEn nuestro boulevard
Und heute habe ich mich in Schwarz gekleidetY hoy, me he vestido de negro
Und um meinen Hals hängt deine KetteY en mi cuello cuelga tu collar
Ich vermisse dich so sehrY te echo tan de menos
Dass sogar die Lichter singenQue hasta las luces cantan
Dass ich nicht mehr tanze, seit ich nicht mehr mit dir tanzeQue ya no bailo desde que no bailo contigo
Dass ich schöner schlafe, wenn du in meinem Traum bistQue duermo más bonito si en mi sueño estás tú
Das Licht aus, dein Gesicht, mein GesichtLa luz apagada, tu cara, mi cara
Es ist unmöglich, dass es etwas Größeres gibt als dichEs imposible que haya algo más grande que tú
Dass ich nicht mehr singe, wenn ich unser Lied nicht singeQue ya no canto si no canto nuestra canción
Dass die Welt kleiner ist, wenn wir nicht beide hier sindQue el mundo es más pequeño si no estamos los dos
Das Licht aus, dein Gesicht, mein GesichtLa luz apagada, tu cara, mi cara
Es ist unmöglich, dass es etwas Größeres gibt als dichEs imposible que haya algo más grande que tú
Und ich vermisse dich so sehrY te echo tan de menos
Dass sogar die Lichter singenQue hasta las luces cantan
Und klingen wie duY suenan como tú
Und ich habe mir die Haare geändert, falls ich so besser schlafeY me he cambiado el pelo por si así duermo mejor
Und mein Körper vergisst für einen Tag, wer ich binY a mi cuerpo se le olvida por un día quién soy yo
Aber ich schaffe es nicht, ich begreife es nichtPero no lo consigo, no lo concibo
Ich weiß nicht, wer ich bin, wenn nicht mit dirNo sé quién soy si no es contigo
Und ich suche in jeder Platte nach einem Hinweis, dass du da bistY busco en cada disco alguna pista de que estás
Versteckt in einer Ecke des verdammten BoulevardsEscondido en una esquina del maldito boulevard
Aber ich schaffe es nicht, ich begreife es nichtPero no lo consigo, no lo concibo
Ich erkenne diesen Ort nichtNo reconozco este lugar
Und heute habe ich mich in Schwarz gekleidetY hoy, me he vestido de negro
Und um meinen Hals hängt deine KetteY en mi cuello cuelga tu collar
Ich vermisse dich so sehrY te echo tan de menos
(Und ich vermisse dich so sehr)(Y te echo tan de menos)
Dass ich nicht mehr tanze, seit ich nicht mehr mit dir tanzeQue ya no bailo desde que no bailo contigo
Dass ich schöner schlafe, wenn du in meinem Traum bistQue duermo más bonito si en mi sueño estás tú
Das Licht aus, dein Gesicht, mein GesichtLa luz apagada, tu cara, mi cara
Es ist unmöglich, dass es etwas Größeres gibt als dichEs imposible que haya algo más grande que tú
Dass ich nicht mehr singe, wenn ich unser Lied nicht singeQue ya no canto si no canto nuestra canción
Dass die Welt kleiner ist, wenn wir nicht beide hier sindQue el mundo es más pequeño si no estamos los dos
Das Licht aus, dein Gesicht, mein GesichtLa luz apagada, tu cara, mi cara
Es ist unmöglich, dass es etwas Größeres gibt als dichEs imposible que haya algo más grande que tú
Und alles klingt wie du (uh)Y todo suena como tú (uh)
Klingen wie du (uh)Suenan como tú (uh)
Klingen wie du (uh)Suenan como tú (uh)
Klingen wie duSuenan como tú
Und ich vermisse dich so sehrY te echo tan de menos
Dass sogar die Lichter singenQue hasta las luces cantan
Und klingen wie duY suenan como tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Cardenal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: