Traducción generada automáticamente

tie my shoes
Mafalda Cardenal
lace mes chaussures
tie my shoes
J'ai toujours trouvé ça dur de lacer mes chaussuresI've always found it hard to tie my shoes
Je sais pas faire de nœuds, je peux pas t'appelerI can't do knots I can't call you
Mais je le fais quand même, ouais je le fais quand mêmeBut I still do, yeah I still do
Et j'ai toujours trouvé ça dur de te laisser partirAnd I've always found it hard to let you go
On dit que c'est facile mais c'est pas vraiThey say it's easy but it's not
Qu'est-ce qu'ils en savent ? Qu'est-ce que j'en sais ?What do they know? What do I know?
Et ouais je sais que je suis difficile mais suis-je si difficile à aimer ?And yes I know that I'm hard but am I so hard to love?
Ou tu t'en fous juste complètement ?Or are you just not that bothered at all?
Et ouais je sais que c'est tard mais est-ce trop tard pour essayerAnd yes I know that it's late but is it too late to try
Ou tu préfères rester chez toi et me voir partir ?Or would you rather stay home and watch me go?
Je connais les réponses à ces questionsI know the answers to these questions
Tout comme je sais que tu es avec elleJust as I know that you're with her
Mais j'aime faire semblant que je ne le sais pasBut I like to pretend like I don't
Oh Dieu sait que j'ai essayé de t'oublierOh God knows I've tried to forget about you
Mais c'est encore plus dur que d'essayer de lacer mes chaussuresBut it's even harder than trying to tie my shoes
Maintenant je pense que je fous tout en l'airNow I think I'm messing all this up
Parce que qu'est-ce que les chaussures ont à voir avec l'amour ?'Cause what do shoes have to do with love?
Avec l'amour, avec nous ?To do with love, to do with us?
Alors j'attendrai pour toi comme l'année dernièreSo I'll wait for you just like last year
Parce que putain, j'adore juste me faire mal'Cause God, I just love getting hurt
Oh je n'apprends pas, pourquoi je n'apprends pas ?Oh I don't learn, why don't I learn?
Et ouais je sais que je suis difficile mais suis-je si difficile à aimer ?And yes I know that I'm hard but am I so hard to love?
Ou tu t'en fous juste complètement ?Or are you just not that bothered at all?
Et ouais je sais que c'est tard mais est-ce trop tard pour essayerAnd yes I know that it's late but is it too late to try
Ou tu préfères rester chez toi et me voir partir ?Or would you rather stay home and watch me go?
Je connais les réponses à ces questionsI know the answers to these questions
Tout comme je sais que tu es avec elleJust as I know that you're with her
Mais j'aime faire semblant que je ne le sais pasBut I like to pretend like I don't
Oh Dieu sait que j'ai essayé de t'oublierOh God knows I've tried to forget about you
Dieu sait que j'ai essayéGod knows I've tried
Et si j'étais juste un peu plus grand ?And if I was just a little taller?
Et si je riais comme elle rit ?And if I laughed the way she laughs?
Si je ne me rongeais pas les ongles, ça aurait duré un mois de plus ?If I didn't bite my nails would it have lasted one more month?
Et et si j'étais un peu plus gentil ?And what if I was slightly nicer?
Et si elle avait quelques défauts ?What if she was slightly flawed?
Tu préférerais toujours son apparence à mes petites chansons ridicules ?Would you still prefer her looks over my silly little songs?
Parce que Dieu sait que j'ai essayé de nous oublier'Cause God knows I've tried to forget about us
Dieu sait que j'ai essayé, et j'espère que c'est suffisantGod knows I've tried, and I hope that's enough
J'espère que c'est suffisantHope that's enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Cardenal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: