Traducción generada automáticamente
Gatinho Angorá
Máfia do Forró
Gatinho Angorá
Gatinho Angorá
Si tu veux que mon grand amour veuille me retrouverSe você deseja meu grande amor querer me encontrar
Prends ma carte, il te suffit de m'appelerTome meu cartão que é só você me telefonar
Appelle-moi, mon amour, appelle-moiMe telefone amor ,me telefone
Je veux étancher ma soif et embrasser ton corpsQuero matar minha sede e abraçar seu corpo
Je veux embrasser ta bouche et mordre ta langue, je caresserai ton visageQuero beijar sua boca e morder sua língua, alisarei seu rosto
Je vais te lécher de partout, mon amour, je vais te lécher de partoutVou te lamber todinha meu amor, vou te lamber todinha
Je veux être ton chat et elle être ma petite chatte.Eu quero ser seu gato e ela ser a minha gatinha.
Au moment de faire l'amour, mes yeux brillent et ta bouche miauleNa hora de fazer amor os meus olhos brilham e sua boca mia
Pour elle, je suis son petit chat angoraPra ela eu sou seu gatinho angorá
Elle miaule de là et je miaule de iciEla mia de lá e eu mio de cá
Et je dis : Donne-moiE eu digo: Me dá
Et elle dit : NonE ela diz: Não
Et quand j'insiste, elle veut se battreE quando eu insisto ela quer brigar
C'est que ses griffes sont si venimeusesÉ que suas unhas são tão venenosas
Qu'elles peuvent même arrêter mon cœurQue podem até parar meu coração
Viens, ma petite chatte, viens, mon amour, viens, ma bien-aiméeVem minha gatinha venha meu amor venha minha amada
Faisons l'amour sur le toitVamos fazer amor em cima da casa
Écoute ma voix, écoute ma voixOuça minha voz, ouça minha voz
Le toit est solide, le toit est en béton et il nous supporteO telhado é forte, o telhado é de laje e aguenta com nós
Je suis ton petit chat, mon amourEu sou seu gatinho amor
Car même dans la loi des animaux, c'est comme çaPois até na lei dos animais é assim
La chatte dit qu'elle ne veut pas du chatA gata diz que não quer o gato
Mais au fond, elle vient me désirerMas no fundo ela vem me querer
Elle laisse le chat agripper son cou avec grand plaisirEla deixa que o gato agarre seu pescoço com muito prazer
Et quand la chatte miaule plus fortE quando a gata mia mais forte
C'est que le petit chat laisse la chatte s'enfuirÉ que o gatinho deixa a gata correr
Quand la petite chatte veut retrouver le chatQuando a gatinha quer com o gato se encontrar
Elle agite sa queue, laissant des poils partoutEla abana o rabinho soltando pelinho por todo lugar
Et le petit coquin du chat sait déjà où il va la retrouverE o safado do gato já sabe onde a gata ele vai encontrar
Les animaux s'aimentOs animais se amam
Les animaux communiquentOs animais se comunicam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Máfia do Forró y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: