Transliteración y traducción generadas automáticamente

かくしごと (kakushigoto)
Mafumafu
Secretos
かくしごと (kakushigoto)
Algún día olvidaré
いつの日か 忘れていく
itsu no hi ka wasurete iku
que estoy aquí, que existí
ここにいること いれたこと
koko ni iru koto iretakoto
Desde aquí te hago un alto
ここからとおせんぼ
koko kara toosenbo
hablemos en secreto
内緒話をしよう
naisho banashi wo shiyou
mira, algún día estaré solo
ほらいつかはひとりんぼ
hora itsuka wa hitorinbo
escondiendo las lágrimas
涙隠して
namida kakushite
El cielo teñido de rojo se embriaga por siempre
紅く染まる空も常しえに酔いつぶれ
aka ku somaru sora mo togoshie ni yoitsubure
incluso la felicidad que encontré
やっと見つけた幸せさえ
yatto mitsuketa shiawase sae
se desvanece sin que la desee
望まずに消えていく
nozomazu ni kiete iku
También tengo secretos para ti que titilas
揺蕩う君にも隠し事
yurayura kimi ni mo kakushigoto
el resfriado del primer amor lo llevo en la nieve ligera
初恋の風邪 淡雪に乗せて
hatsukoi no kaze awayuki ni nosete
hoy empiezo a hablar solo
もう今日からひとりごと
mou kyou kara hitorigoto
hasta que las flores de mañana se caigan esta noche
今宵明日の華が散るまで
koyoi ashita no hana ga chiru made
Algún día desapareceré
いつの日か消えていく
itsu no hi ka kiete iku
lo que pude decirte que te quiero
君に好きだと言えたこと
kimi ni suki da to ieta koto
"La persona de al lado me llama un poco la atención."
「隣のあの人が少し気になるんだ。」
tonari no ano hito ga sukoshi ki ni narun da
me miraste y te burlaste, así que sonreí de vuelta
振り向いてからかうから 笑い返した
furimuite karakau kara warai kaeshita
El sueño que trazo es lejano, pronto florecerá la malva
なぞる夢は遥か やがて咲く午前葵
nazoru yume wa haruka yagate saku gozen aoi
"Si pudiera estar siempre a tu lado"
「ずっとそばにいられるのなら」
zutto soba ni irareru no nara
se desvanece a medida que lo deseo
望むほど薄れていく
nozomu hodo usurete iku
También tengo secretos para ti que titilas
揺蕩う君にも隠し事
yurayura kimi ni mo kakushigoto
deseando el pasado y el futuro en este mundo oculto
過去を未来と 隠世で願う
kako wo mirai to in'ei de negau
hoy empiezo a hablar solo
もう今日からひとりごと
mou kyou kara hitorigoto
hasta que las flores de mañana se caigan esta noche
今宵明日の華が散るまで
koyoi ashita no hana ga chiru made
El mundo gira sin parar, solo yo quedo
絶えず回る世界 僕だけが残される
taezu mawaru sekai boku dake ga nokosareru
la felicidad que finalmente encontré
やっと見つけた幸せなんて
yatto mitsuketa shiawase nante
se había desvanecido sin que me diera cuenta
いつの間に消えていた
itsu no ma ni kiete ita
¿Acaso todo se desvanecerá?
何もかも消えていくのかな
nani mo kamo kiete iku no kana
Perdóname, tengo secretos para ti
ごめんね君には隠し事
gomen ne kimi ni wa kakushigoto
el resfriado del primer amor lo llevo en la nieve ligera
初恋の風邪 淡雪に乗せて
hatsukoi no kaze awayuki ni nosete
hoy empiezo a hablar solo
もう今日からひとりごと
mou kyou kara hitorigoto
"No te olvidaré"
「忘れないよ」
wasure nai yo
adiós a la persona que amo
さよなら私の好きな人
sayonara watashi no suki na hito
pisando sombras, cartas de amor se desvanecen en el cielo nocturno
影踏み 恋文 夜空に消えて
kage fumi koibumi yozora ni kiete
hoy empiezo a hablar solo
もう今日からひとりごと
mou kyou kara hitorigoto
te digo adiós mientras duermes.
眠る君に告げるさよなら
nemuru kimi ni tsugeru sayonara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafumafu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: