Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuufuku
Mafumafu
Hunger
Kuufuku
Wir kennen nicht einmal die Freude
よろこびもしらないぼくらに
yorokobi mo shiranai bokura ni
Der Gott, der uns nicht erträgt, sagt:
みかねたかみさまのゆうことには
mikane ta kami-sama no yuu koto ni wa
"Es heißt, das Leben ist eingezogen,"
いのちをやどしてみたんだと
inochi wo yadoshite mitan da to
Was für eine bescheidene Sache ist das.
そまつなものだな
somatsu na mono da na
Ist das, was wir empfinden, wirklich eine Emotion?
これはかんじょうとゆうのか
kore wa kanjou to yuu no ka
Ist dieser Schmerz, den wir fühlen, Liebe?
このいたみはあいとゆうのか
kono itami wa ai to yuu no ka
Und dieses unerfüllte Gefühl,
そしてこのみたされないかんかくを
soshite kono mitasarenai kankaku wo
Nennen wir das Hunger?
くうふくとよぶようでした
kuufuku to yobu you deshi ta
Um zu leben, ist es nun mal so.
いきるためなんだしかたないよな
ikiru tame nanda shikatanai yo na
Welche Träume haben eigentlich einen guten Geschmack?
あじつけはどんなゆめがいいかな
ajitsuke wa donna yume ga ii ka na
Wer bin ich
ぼくはだれだ
boku wa dare da
Mit meinen von Bestien besessenen Fingern,
ばけものがとりついたゆびさきで
bakemono ga toritsuita yubisaki de
Die ich heute nähre?
きょうをしょくしている
kyou wo shokushiteiru
Deine schwache Stimme
きみのかぼそいこえが
kimi no kabosoi koe ga
Kann kaum den Magen unterdrücken.
いぶくろをしげきしてたまらないや
ibukuro wo shigeki shite tamaranai ya
Ich habe Hunger.
おなかがすいたの
onaka ga suita no
Die Suppe, die mit Tränen gewürzt ist,
なみだでわかしたスープと
namida de wakashita suupu to
Und die unerträglichen Geschichten von Träumen,
きくにたえないゆめのはなしが
kiku ni taenai yume no hanashi ga
Pushen uns am Esstisch
しょくたくについたぼくらを
shokutaku ni tsuita bokura wo
In einen tranceartigen Zustand.
むちゅうにさせていく
muchuu ni sasete iku
Unbändig kratze ich meinen dürstenden Hals,
むしょうにかわくのどをかききって
mushou ni kawaku nodo wo kakikitte
Und, getrieben von meinen Instinkten,
したつづみをうちぶれるほんのうのままに
shitatsuzumi wo uchi bureru honnou no mama ni
Sage ich schön und brav: "Danke für die Speisen."
きれいにごちそうさま
kirei ni gochisousama
"Es reicht schon," sage ich
もういいってゆうのに
mou ii tte yuu no ni
"Es reicht schon," sage ich.
もういいってゆうのに
mou ii tte yuu no ni
Ich kaue und schlucke,
はいてはくらって
haite wa kuratte
Wo bin ich hier?
ここはどこだ
koko wa doko da
Das immer wieder
あきるほどくりかえす
akiru hodo kurikaesu
Das Lamentieren von dir wird mir zu viel.
きみのなきごえによっている
kimi no nakigoe ni yotteiru
Die Stimme und das Unglück von jemandem
こえがだれかのふこうが
koe ga dareka no fukou ga
Erfüllen unentwegt mein gebrochenes Herz.
ひびわれたこころみたしていく
hibiwareta kokoro mitashiteiku
Ich habe Hunger.
おなかがすいたの
onaka ga suita no
Ich beiße auf meine Lippen und halte inne,
くちびるをかみつめをへしおり
kuchibiru wo kami tsume wo heshiori
Wie oft habe ich meinen Bauch geschlagen?
なんどいぶくろをたたいてないた
nando ibukuro wo tataite naita?
Reicht das so?
これでいいだろう
kore de ii darou
Reicht das so?
これでいいだろう
kore de ii darou
Wie oft habe ich schon gesündigt?
なんどつみをかさねてきただろう
nando tsumi wo kasanete kitadarou
Mir schwirrt der Kopf.
あたまがおかしくなりそうだ
atama ga okashiku nari sou da
Ich weiß von nichts,
ぼくはなにひとつしらない
boku wa nani hitotsu shiranai
Ich will nicht,
いらないよ
iranai yo
Ich will nicht.
いらないよ
iranai yo
Ich will nicht mehr, bis es mich weiter verletzt.
これいじょうきずつけてまでいらない
kore ijou kizutsukete made iranai
Ich will nicht essen.
たべたくないよ
tabetakunai yo
Was nennt man diesen Körper,
こころがたりないこのからだを
kokoro ga tarinai kono karada wo
Dem das Herz fehlt?
なんとよぶのだろう
nanto yobu no darou
Ich bin in Tränen zerflossen
ぐしゃぐしゃにないておいて
gushagusha ni naite oite
Und bin immer weiter gefallen.
したをずっていきてきた
shita wo zutte ikite kita
Deine schwache Stimme
きみのかぼそいこえが
kimi no kabosoi koe ga
Kann kaum den Magen unterdrücken.
いぶくろをしげきしてたまらないや
ibukuro wo shigeki shite tamaranai ya
Ich habe Hunger.
おなかがすいたの
onaka ga suita no
Ich will nicht mehr,
もういらないよ
mou iranai yo
Zeig mir noch mehr von deinem Weinen.
もっとないてみせて
motto naite misete
Ich will nicht,
いらないよ
iranai yo
Gib mir Nachschlag.
おかわりをちょうだい
okawari wo choudai
Mein Herz, dieser Körper,
こころがこのからだが
kokoro ga kono karada ga
tut nicht, was ich will.
ゆうことをきかないんだ
yuu koto wo kikanain da
Ich habe Hunger.
おなかがすいたの
onaka ga suita no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafumafu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: