Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuyamu to kaite mirai
Mafumafu
Escribiendo 'Kuyamu to kaite mirai'
Kuyamu to kaite mirai
Si tan solo pudieras señalarme con tus pensamientos
人思いに 僕を差してくれたら
hito omoi ni boku wo sashite kuretara
Sería genial, sería genial
いいのにな いいのにな
ii noni na ii noni na
Si tan solo pudieras señalarme con una traducción absurda
不条理な語訳で差してくれたら
fujouri na gotaku de sashite kuretara
Sería genial, sería genial
いいのにな いいのにな
ii noni na ii noni na
Aunque alguna vez lo tiré a la basura
いつかゴミに出したのに
itsuka gomi ni dashita noni
Lo escondí en el borde de mi manga
袖口に隠していた
sodeguchi ni kakushite ita
Quedó sin quemar de por vida
生涯燃やせぬまま
shougai moyasenu mama
No pude convertirlo en cenizas
灰になれずにいたんだ
hai ni narezu ni itanda
Quiero morir, quiero desaparecer, no hay nada más
死にたい 消えたい 以上ない
shinitai kietai ijou nai
No espero nada de esta vida
こんな命に期待はしないさ
kon'na inochi ni kitai wa shinai sa
Por eso, alimentado por sueños
ゆえに夢に餌され
yueni yume ni unasare
Un mundo floreció en un pasado cerrado
塞いだ過去に咲いた世界
fusaida kako ni saita sekai
Las heridas que no se pueden decir ni ver
言えない 見えない 傷ほど
ienai mienai kizu hodo
Seguro que no se pueden cubrir
きっとかさぶただって出来やしないと
kitto kasabuta datte dekiyashi nai to
Yo lo sabía
僕は知っていた
boku wa shitteita
Ah, escribiendo 'lamento' y futuro
ah、悔やむと書いて未来
ah, kuyamu to kaite mirai
¿Es vivir fingiendo y muriendo
生きる振りをして死んでいくのが
ikiru furi o shite shinde iku no ga
La vida? Sí, es la vida
人生か 人生だ
jinsei ka jinsei da
Entonces, ¿por qué estamos en este mundo
そんじゃ僕らはどうしてこの世に
son ja bokura wa doushite konoyo ni
Con cuerpos tan incompletos?
こんな未完成な体に
kon'na mikansei na karada ni
¿Por qué aún tenemos corazón?
未だ心を持っているんだ
imada kokoro wo motte iru nda
Seguro que intentamos hacer florecer
きっと菱形地打ちで
kitto hishigeta chi ugiri de
Flores en un terreno sin semillas
花を咲かせようとしたそうさ
hana wo sakaseyou to shita sou sa
¿No se dispersan en un suelo sin nada?
種ひとつない土地に舞い散いないか
tane hitotsu nai tsuchi ni maicha inai ka
Así que deseché lo que no necesitaba
だから一抜けした捨てた
dakara ichi nuke shita suteta
Este amor como una epidemia de moda en este mundo
この世の流行り病のような愛も
konoyo no hayari byou no youna ai mo
Incluso una amistad superficial
爪の先よりも細い
tsume no saki yori mo hosoi
Más delgada que una uña
底浅い友情愛も
soko asai tomo no jou ai mo
No sé, no quiero saber
知らない 知りたいとこもない
shiranai shiritai toko mo nai
De todas formas, no hay un significado más allá de las palabras
どうせ言葉以上の意味などないと
douse kotoba ijou no imi nado nai to
Yo lo sabía
僕は知っていた
boku wa shitte ita
Ah, escribiendo 'lamento' y futuro
ah、悔やむと書いて未来
ah, kuyamu to kaite mirai
Con un camino de ida
片道分の路を持って
katamichi bun no rou o motte
Desesperadamente tratando de no borrarlo
消さないように必死になって
kesanai you ni hisshi ni natte
¿Quién caerá en el agujero
僅か照らしたいつ寸先の
wazuka terashita itsu sun saki no
Que apenas iluminé?
穴ぼこは誰が落ちた後
anaboko wa dare ga ochita ato?
Eso es la vida, nosotros
それが人生です 僕ら
sore ga jinsei desu bokura
Tenemos esta vida en nuestras manos
手にした人生なんです
te ni shita jinseina ndesu
Oh, el simple hecho de nacer
ああ 生まれたこと事態が
aa umareta koto jitai ga
Fue un error
間違いだったの
machigai datta no?
Quiero morir, quiero desaparecer, no hay nada más
死にたい 消えたい 以上ない
shinitai kietai ijou nai
No espero nada de esta vida
こんな命に期待はしないさ
kon'na inochi ni kitai wa shinai sa
Por eso, alimentado por sueños
ゆえに夢に餌され
yueni yume ni unasare
Un mundo floreció en un pasado cerrado
塞いだ過去に咲いた世界
fusaida kako ni saita sekai
Las heridas que no se pueden decir ni ver
言えない 見えない 傷ほど
ienai mienai kizu hodo
Seguro que no se pueden cubrir
きっとかさぶただって出来やしないと
kitto kasabuta datte dekiyashinai to
Yo lo sabía
僕は知っていた
boku wa shitteita
Ah, escribiendo 'lamento' y futuro
ah、悔やむと書いて未来
ah, kuyamu to kaite mirai
Escribiendo 'lamento' y futuro
悔やむと書いて未来
kuyamu to kaite mirai
Quiero desaparecer
消えたいの
kietai no
Quiero desaparecer
消えたいの
kietai no
Un sueño que repetí una y otra vez
何回だって言い聞かせた夢
nankai datte iikikaseta yume
Que no puedo ver, dame arrepentimiento
も見れぬよな後悔を頂戴
mo mirenu yona kokai o chodai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafumafu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: