Transliteración generada automáticamente

Sacrifice
Mafumafu
Sacrificio
Sacrifice
Un eterno bucle de disforia
果てし無い悲哀の感情線
hateshi nai hiai no kanjō-sen
Nuestras revueltas en la cadena
奪い合いの連鎖
ubaiai no rensa
¿En dónde debería de ser visto nuestro final?
終幕はどこで見られるだろう
shūmaku wa doko de mirarerudarō
El balance en el que confíe mi vida sobre la presunción de la inocencia
命を預けた天秤は推定無罪を容認して
inochi o azuketa tenbin wa suitei muzai o yōshite
La justicia y la furiosa valentía
その正義も武勇士も
sono seigi mo takeru yūshi mo
Se han vuelto inútiles
不要品となってしまった
fuyō-hin to natte shimatta
¿Por que?
どうして
dō shite?
¿Por qué?
どうして
dō shite?
¿Por qué?
どうして
dō shite?
Con estas manos no puedo tocar un corazón tan pequeño
この手じゃそんな小さな心に
kono te ja sonna chīsana kokoro ni
Con suficiente cuidado
うまく触れない
umaku sawarenai
Mi retorcido destino ahora son un par de alas prohibidas
歪んだ運命は幾つもの禁忌の翼
yuganda unmei wa iku-tsu mo no kinki no tsubasa
La espada que me fue confiada
望まれ風止まり手が
nozomarekazashita ha ga
Me apuñala por la espalda volviéndose un pecado
掌を返して罪となる
tenohira o kaeshite tsumi to naru
Esto es el karma, en donde la consistencia le da la espalda a Dios
それは辻斬りが髪に背くカルマ
sore wa tsujitsuma ga kami ni somukidasu karuma
Incluso en un futuro que no sea de locura, disparare una flecha a esos ojos de toro
たとえ狂いない未来としても性格に生かける
tatoe kuruinai mirai to shite mo seikaku ni ikakeru
¿Por qué? Llamas mi nombre
どうして僕の名前を呼んでよ
dō shite boku no namae o yonde yo
El paisaje todavía cicatriza a espaldas de mi mente
まだ乗りに焼き付く象形
mada nōri ni yakitsuku shōkei
Y las secuelas de nuestros inútiles sueños, apuntando a esa colina
くだらない夢の続きやあの丘目指して
kudaranai yume no tsuzuki ya ano oka mezashite
Todavía seríamos capaces de seguir sonriendo
僕らは笑えたはずだったのに
boku-ra wa waraeta hazu datta no ni
Inseguro y con dudas, me encierro de todo otra vez, hoy
疑い疑われては鍵かける今日だ
utagai utagawarete wa kagi kakeru kyō da
Solo pude llamar a la puerta con bombas
爆弾でしかとを叩けずに
bakudan de shika to o tatakezu ni
Cometí un error en alguna parte
どこかで間違えていたんだ
doko ka de machigaete ita n da
¿Por qué?
どうして
dō shite?
¿Por qué?
どうして
dō shite?
¿Por qué?
どうして
dō shite?
Estas manos solo podían seguir robando
この手は奪うことばかりで
kono te wa ubau koto bakari de
Sin ser capaces de acariciar
あやせもしない
a yase mo shinai
Las alas que aprendieron que el cielo es gris encima del azul
空は青より灰色と記憶した翼
sora wa ao yori haiiro to kioku shita tsubasa
Por haber robado el ojo del mal
盗り目奪った代償に
tatarime ubatta daishō ni
Ya no puedo ser yo nunca más
もう僕は僕でいられない
mō boku wa boku de irarenai
Este es la expiación y la reencarnación que alguna vez tuvieron un nombre
それはかつてなお持った贖罪と輪廻
sore wa katsute na o motta shokuzai to rinne
No importa que tipo de felicidad obtenga, no lograre tocarla con estas manos
以後行かなる幸せでもこの手では触れない
igo ikanaru shiawase de mo kono te de wa sawarenai
¿Por que tuve que conocerte?
どうして君と出会ってしまったの
dō shite kimi to atte shimatta no
El humo quemó mi garganta
喉元に焼き付く焼煙
nodomoto ni yakitsuku shōen
Cargando con todo este dolor dentro de mi
これだけの靴を抱え込んで
kore dake no kutsū o kakaekonde
Encontré que no había ningún motivo por el que nací
生まれた意味などはないと知った
umareta imi nado wa nai to shitta
El sangriento hoy, lavando el Sol con sangre
血塗られた狂傲を血で洗って
chinurareta kyōbi o chi de aratte
Encontré que no había ningún motivo por el que nací
生まれた意味などはないと知った
umareta imi nado wa nai to shitta
Incapaz de poder salvar una sola cosa
何一つ救えないくせして
nani hito-tsu mo sukuenai kuse shite
Estuve a punto de representar a la cruz
十字架ばかりを背負っていこうと
jūji-ka bakari o seotte ikō to
Descubrí que no podía hacer más que convertirme en nada
何者にもなれないと知った
nanimono ni mo narenai to shitta
La tribuna sonríe y me invita a pasar
処刑台が笑い手招いている
shokei dai ga warai temaneite iru
Las alas que pretendían estar derrotadas por mi destino retorcido
歪んだ運命に負けした仮染めの翼
yuganda unmei ni make shita karisome no tsubasa
La espada que me fue confiada
望まれ風止まり手が
nozomarekazashita ha ga
Me apuñala por la espalda volviéndose un pecado
掌を返して罪となる
tenohira o kaeshite tsumi to naru
Esto es el karma, en donde la consistencia le da la espalda a Dios
それは辻斬りが髪に背くカルマ
sore wa tsujitsuma ga kami ni somukidasu karuma
Incluso en un futuro que no sea de locura, disparare una flecha a esos ojos de toro
たとえ狂いない未来としても性格に生かける
tatoe kuruinai mirai to shite mo seikaku ni ikakeru
¿Por qué? Llamas mi nombre
どうして僕の名前を呼んでよ
dō shite boku no namae o yonde yo
El paisaje todavía cicatriza a espaldas de mi mente
まだ乗りに焼き付く象形
mada nōri ni yakitsuku shōkei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafumafu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: