Traducción generada automáticamente

Hysterical Us
Magdalena Bay
Nosotros Histéricos
Hysterical Us
Por el camino donde los niños no juegan solosDown the road where the kids don’t play alone
O en tu hogarOr in your home
Hay una niebla, es una sombra, un arma humeanteThere’s a fog, it’s a shadow, a smoking gun
Que algo está malThat something is wrong
Nosotros histéricosHysterical us
Aspirando oxígenoSucking in oxygen
¿Cómo aprendimos a respirar?How did we learn to breathe?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Nosotros histéricosHysterical us
Revisando las cerraduras de nuevoChecking the locks again
¿Recuerdas cuando podíamos dormir?Remember when we could sleep?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Mantente tranquiloPlay it cool
Sé el hombre que no se deja engañarPlay the man who won’t play the fool
Pero te están engañandoBut they’re playing you
Hasta que en el cielo 38 luces verdes cegadorasTill in the sky 38 green blinding lights
Estén aquí para llevarte a casaAre here to take you home
Nosotros histéricosHysterical us
Aspirando oxígenoSucking in oxygen
¿Cómo aprendimos a respirar?How did we learn to breathe?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Nosotros histéricosHysterical us
Revisando las cerraduras de nuevoChecking the locks again
¿Recuerdas cuando podíamos dormir?Remember when we could sleep?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Dices que soy un ganadorYou say I'm a winner
Un fanfarria que se eleva en la brisaA fanfare rising in the breeze
Lo daría todo por una razón para serI’d give it away for a reason to be
Dices que soy un cobardeYou say I'm a quitter
Bueno, es todo lo que siempre quise serWell it’s all I ever want to be
Lo tiraré todo por un destelloI’ll throw it away for a glimmer
De algo en lo que podría intentar creerOf something I could try to believe
Nosotros histéricosHysterical us
Aspirando oxígenoSucking in oxygen
¿Cómo aprendimos a respirar?How did we learn to breathe?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Nosotros histéricosHysterical us
Revisando las cerraduras de nuevoChecking the locks again
¿Recuerdas cuando podíamos dormir?Remember when we could sleep?
¿Estamos solos?Are we alone?
¿Estamos enamorados de nuevo?Are we in love again?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
(No puedo sacudirlo(I can’t seem to shake it
La sensación de que me estoy rompiendoThe feeling that I'm breaking
Solo dame algo en lo que pueda creerJust give me something I could believe
¿Estamos solos?Are we alone?
No puedo sacudirloCan't seem to shake it
La sensación de que me estoy rompiendoThe feeling that I'm breaking
Solo dame algo en lo que pueda creer)Just give me something I could believe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magdalena Bay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: