Traducción generada automáticamente

Obsessed
Maggie Lindemann
Besessen
Obsessed
Baby, du hast etwas BesonderesBaby, you got something special
Dein Körper ist ein KunstwerkYour body is a work of art
Aber wir haben ein kleines ProblemBut we got a little issue
Ich fühle deine Brust, doch finde dein Herz nichtI feel your chest, but I can't find your heart
Hast mehr Muskeln als der OzeanGot more muscles than the ocean
Skulpturiert wie ein antiker GottSculpted like an ancient God
Voll von dir selbst, aber ohne EmotionFull of yourself, but no emotion
Ja, ich berühre gern, doch ich fühle keine LiebeYeah, I like to touch, but I can't feel no love
Du schaust in meine Augen, nur um deine eigenen zu sehenYou're looking in my eyes, just to see your own
Deine eigene Reflexion, deine eigene ReflexionSee your own reflection, your own reflection
Dein Körper ist überteuert, denn du schenkst dir selbstYour body's overpriced 'cause you pay yourself
Viel zu viel Aufmerksamkeit, zu viel AufmerksamkeitWay too much attention, too much attention
Du bist so besessen von dir selbstYou're so obsessed with yourself
Vielleicht solltest du dich mit dir selbst ausziehen? HeyMaybe you should undress with yourself? Hey
Hol dir einen Tisch für zwei, dein Ego und duGet a table for two, your ego and you
Nimm ihn mit nach Hause und mach einen SchrittTake him home and make a move
So besessen von dir selbst, besessen von dir selbstSo obsessed with yourself, obsessed with yourself
Baby, wie deine Lady etwas BesonderesBaby, like your lady special
Bildschöne Schönheit, perfekt in Szene gesetztPicture perfect beauty bells
Sieht nur die OberflächeOnly looking surface level
Das ist, wenn du deine Augen von dir selbst abwenden kannstThat's if you can take your eyes of yourself
Wirst am Ende mit niemandem sein, niemandemGonna end up with nobody, nobody
Auch wenn wir eine Schlange bilden, oh, jaEven though we form a line, oh, yeah
Aber ich glaube nicht, dass es dich kümmertBut I don't even think you're worried
Wenn du einen Spiegel hast, Baby, ist alles gutIf you've got a mirror, baby, you're fine
Du schaust in meine Augen, nur um deine eigenen zu sehenYou're looking in my eyes, just to see your own
Deine eigene Reflexion, deine eigene ReflexionSee your own reflection, your own reflection
Dein Körper ist überteuert, denn du schenkst dir selbstYour body's overpriced 'cause you pay yourself
Viel zu viel Aufmerksamkeit, zu viel AufmerksamkeitWay too much attention, too much attention
Du bist so besessen von dir selbstYou're so obsessed with yourself
Vielleicht solltest du dich mit dir selbst ausziehen? HeyMaybe you should undress with yourself? Hey
Hol dir einen Tisch für zwei, dein Ego und duGet a table for two, your ego and you
Nimm ihn mit nach Hause und mach einen SchrittTake him home and make a move
So besessen von dir selbst, besessen von dir selbstSo obsessed with yourself, obsessed with yourself
Du bist so besessen von dir selbstYou're so obsessed with yourself
Vielleicht solltest du dich mit dir selbst ausziehen? HeyMaybe you should undress with yourself? Hey
Hol dir einen Tisch für zwei, dein Ego und duGet a table for two, your ego and you
Nimm ihn mit nach Hause und mach einen SchrittTake him home and make a move
So besessen von dir selbst, besessen von dir selbstSo obsessed with yourself, obsessed with yourself
Mach es, Baby, wie du es tustDo it, baby, like you do
Ich liebe es und ich hasse es auchI love it and I hate it too
Mach es, Baby, wie du es tustDo it, baby, like you do
Denn ich bin auch besessen von mir selbst'Cause I'm obsessed with myself too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maggie Lindemann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: