Traducción generada automáticamente

we never even dated
Maggie Lindemann
On n'a même jamais sorti ensemble
we never even dated
Accroché à des moments qui ne m'appartiennent plusHolding on to moments that are no longer mine
Je jure que je ne pleure pas, il y a juste quelque chose dans mon œilSwear I'm not crying, there's just something in my eye
T'aimer est difficile, mais je sais que m'aimer est encore plus durLoving you is hard, but I know loving me is harder
J'aurais aimé qu'on ait un peu plus de tempsWish we had a little longer
Tu as dit que ta copine me déteste parce qu'elle sait ce que tu ressensSaid your girlfriend hates me 'cause she knows how you felt
Elle sait que je suis jalouse ? J'espère que tu ne lui diras jamaisDoes she know I'm jealous? Hope that you'll never tell her
Que je te regardais avec des cœurs dans les yeuxThat I looked at you with hearts in my eyes
Serais-tu surpris ?Would you be surprised?
Alors je vais supprimer ton numéro, faire comme si tu n'existais pasSo I'll delete your number, pretend you don't exist
Me dire que ce n'est rien, alors qu'on sait tous les deux que c'est vraiTеll myself it's nothing, when we both know it is
Si jamais tu m'appelles pour me dire que tu me veux, alors je te le dirai aussiIf you еver call me to tell me you want me then I'll tell you too
Hm, je t'attendraiHm, I'll be waiting for you
Je garde toujours ton pull au fond de mon tiroirI still keep your sweater at the back of my drawer
Je le mets quand mon cœur a besoin de soutien moralI put it on when my heart needs moral support
Tu me manques, c'est dur, mais j'espère que je te manquais plusMissing you is hard but I hope missing me's harder
La distance nous fait-elle réfléchir ?Does the distance make us wonder?
Dis à ta copine que je la déteste aussiTell your girlfriend that I hate her too
Parce que tu ne m'as jamais regardée comme tu l'as fait avec elle'Cause you never looked at me, the way that you did her
Quand tu montres des cœurs dans tes yeuxWhen you're showing hearts in your eyes
Pourquoi suis-je si surprise ?Why am I so surprised?
Alors je vais supprimer ton numéro, faire comme si tu n'existais pasSo I'll delete your number, pretend you don't exist
Me dire que ce n'est rien, alors qu'on sait tous les deux que c'est vraiTell myself it's nothing, when we both know it is
Si jamais tu m'appelles pour me dire que tu me veux, alors je te le dirai aussiIf you ever call me to tell me you want me then I'll tell you too
Hm, je t'attendrai, je t'attendraiHm, I'll be waiting for you, I'll be waiting for you
Je t'attendrai, je t'attendraiI'll be waiting for you, I'll be waiting for you
J'attends toujours pour toiI'm still waiting for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maggie Lindemann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: